전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
É com vergonha que o constato!
jeg kan kun håbe, at man har lært af disse fejl.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
É com vergonha que o constato!
dette konstaterer jeg med skam!
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ontem fiquei com a impressão que o processo foi aplicado ao estilo senhorial.
jeg havde i går indtryk af. at det her var herremandsproceduren. der blev anvendt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fiquei com a impressão de que os habitantes da geórgia eram muito boas pessoas.
det er mit indtryk, at det er vældigt fine mennesker.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
É com vergonha que constatamos que apenas seis estados membros ratificaram o estatuto.
det er også en skam, at vi må konstatere, at der kun er seks medlemsstater, der har underskrevet denne statut.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ao ouvir um certo número de intervenções, fiquei com a impressão de que isto aqui é uma mesa de negociações.
vor verdensdel har haft særdeles traumatiske oplevelser i de sidste fem århundreder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fiquei com a impressão de que eles já têm imensas ideias sobre a forma de gastar o dinheiro.
jeg har på fornemmelsen, at de allerede har mange idéer til, hvordan pengene skal bruges.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
depois dos elogios que o senhor deputado lhe teceu, fiquei com vontade de provar o vinho da moldávia.
med den rosende omtale. de har givet den moldoviske vin, har jeg fået lyst til at smage den.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
da discussão que tive com o conselho fiquei com a sensação de que atribui grande importância à ideia de utilizar tais reservas.
ef skal fortsat vise, at det går i spidsen, og det har kun lettet vor opgave, at de amerikanske vælgere nu har valgt clinton.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
quando hoje ouvi algumas intervenções nesta assembleia, fiquei com a sensação de que a peste tinha regressado à europa.
under nogle af indlæggene her i parlamentet i dag fik jeg nærmest indtryk af, at pesten var vendt tilbage til europa.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
que ninguém fique com dúvidas.
lad der ikke herske nogen tvivl.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, espero que tenha chegado ao seu conhecimento que eu fiquei com os quatro minutos que estavam atribuídos ao deputado schulz.
hr. formand, jeg håber, de har fået meddelelsen om, at jeg har fået hr. schulz' fire minutter.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
deste debate, fiquei com a impressão de que existe um consenso muito amplo relativamente a alguns pontos que gostaria de voltar a enumerar sucintamente.
jeg har af denne drøftelse fået det indtryk, at der hersker meget bred enighed om nogle punkter, som jeg endnu en gang kort vil referere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
das minhas deslocações, em ocasiões várias, à bielorrússia fiquei com uma ideia pessimista, que não dá hipótese a qualquer tipo de esperança.
i forbindelse med mit besøg i belarus har jeg ved flere lejligheder fået et pessimistisk indtryk, som ingen forhåbninger giver.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, depois de o ter ouvido, fiquei com a impressão de que as prioridades da sua presidência reúnem, claramente, estes objectivos.
jeg har en fornemmelse af, hr.. formand, efter at have hørt dem tale, at prioriteterne i deres formandskab i høj grad stemmer overens med disse målsætninger.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
enquanto cidadã dinamarquesa, é com vergonha que tenho de reconhecer que o meu país lidera esta política de imigração xenófoba e, simultaneamente, limitada e insensível.
som dansk statsborger er jeg beskæmmet over at måtte erkende, at mit land er foregangsland i den samlede kortsigtede, afstumpede, fremmedfjendske immigrationspolitik.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
não seria mais simples deixar que fiquem com o seu dinheiro?
martinez (ni). — (fr) hr. formand, i en tom sal, det vil sige i en farceagtig atmosfære, diskuterer vi en tragedie. en målenes og midlernes tragedie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
muda automaticamente o tamanho da janela para que a área de vídeo fique com o tamanho correcto
Ændr automatisk størrelse på hovedvinduet for at give videoområdet den rigtige størrelse
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fui atropelado, veja só, por um deputado europeu: fracturei um pé, fracturei um braço e fiquei com a cabeça em mau estado; tive consequências gravíssimas.
jeg brækkede den ene fod og den ene arm, og jeg slog hovedet. det havde med andre ord nogle meget alvorlige følger.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
espero que, depois de maastricht, fiquemos com mais poderes e mais trabalho.
jeg håber, at vi efter maastricht får flere beføjelser og mere arbejde.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: