인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a eleição de barack obama como presidente dos estados unidos abriu um novo capítulo nas relações transatlânticas.
valget af barack obama til amerikansk præsident har åbnet et nyt kapitel i de transatlantiske forbindelser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a investidura do novo presidente dos estados unidos da américa, barack obama, marcou o início de um novo capítulo nas relações transatlânticas.
med indsættelsen af barack obama som usa’s præsident blev der åbnet et nyt kapitel i de transatlantiske forbindelser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
no post, intitulado “ninguém divide o que deus uniu”, amy abre um link para uma petição no site change.org, a qual pede que o presidente barack obama "traga para casa as famílias americanas vivendo em exílio":
i indlægget med titlen “lad ingen mand skille, hvad gud har ført sammen”, linker amy til en begæring på change.org, som beder præsident barack obama om at “bringe amerikanske familier i eksil hjem”:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.