인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
'/o de mão-de-obra
% af arbejdsstyrken
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a conjugação do envelhecimento da população e da diminuição da mão -de -obra interna deverá ter consequências drásticas para a europa.
kombinationen af aldrende befolkninger og en faldende indenlandsk arbejdskraft vil få drastiske konsekvenser for europa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
além disso, o impacto da diminuição da mão -de -obra interna, incluindo as questões conexas do financiamento dos cuidados de saúde e dos regimes de pensão, poderá ser parcialmente compensado pelo aumento da produtividade.
desuden kan virkningen af en reduceret arbejdsstyrke i de enkelte lande, herunder de dertil knyttede spørgsmål om finansiering af sundhedspleje- og pensionsordninger, delvis opvejes af øget produktivitet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
o importante papel da biotecnologia nestes sectores será provavelmente o de manter um certo nível de emprego ao estimular a produtividade e ao criar mão--de-obra altamente qualificada.
der findes også pro grammer for bioteknologisk forskning og udvikling i medlemsstaterne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2.1.7 a circulação de mão-de-obra insere-se, em primeiro lugar, no âmbito das políticas de imigração e de mercado de trabalho, e não no âmbito do comércio internacional. há o risco de a mobilidade temporária de mão-de-obra conduzir a uma situação em que, no quadro das regras da omc, a mão-de-obra passe a ser uma mercadoria. o princípio orientador da oit é o de que%quot%o trabalho não é uma mercadoria%quot% [4]. o modo 4 diz respeito a pessoas, seres humanos. todavia, os direitos humanos, os direitos dos trabalhadores e as condições de trabalho não são mencionados no gats, mas podem e devem ser respeitados nos pedidos, ofertas e compromissos dos membros, como é o caso na ue e nos estados-membros.
2.1.7 arbejdskraftens frie bevægelighed er et spørgsmål, som først og fremmest er aktuelt i forbindelse med indvandrings-og arbejdsmarkedspolitikken, snarere end den internationale handel. der er en risiko for, at midlertidig bevægelighed for arbejdskraften fører til en situation, hvor arbejde bliver en handelsvare i henhold til wto-reglerne. ilo's grundprincip er, at "arbejde ikke er nogen handelsvare" [4]. modus 4 handler om mennesker. til trods herfor nævnes hverken menneskerettigheder, arbejdstagernes rettigheder eller arbejdsvilkår i gats-aftalen, men kan og bør overholdes i medlemslandenes anmodninger, tilbud og forpligtelser, hvilket eu og dets medlemsstater har gjort.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다