인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
também eu quero agradecer ao presidente em exercício.
også jeg vil gerne takke formanden.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, também eu quero felicitar o relator.
hr. formand, jeg vil også lykønske ordføreren.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
também eu quero lavrar o meu protesto pela ausência do conselho.
der er fastsat en frist for ændringsforslag. der stemmes den 3. eller 4. december.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
também eu quero agradecer ao senhor comissário as suas respostas.
også jeg vil takke kommissæren for hans svar.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, também eu quero felicitar a senhora deputada rothe.
hr. formand, jeg vil også gratulere ordføreren, fru rothe.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, também eu quero abordar a política rígida da comissão.
hr. formand, jeg vil også gerne tage fat på den rigide politik fra kommissionen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
também eu quero felicitar a sr.a hermans por um relatório muito interessante e importante.
også jeg vil gerne lykønske fru hermans med en meget interessant og væsentlig betænkning. jeg vil først henvise til betænkningens punkt 22, som behandler spørgsmålet om subsidiaritet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
também eu quero dar esse apoio, só que, naturalmente, de uma forma transparente.
jeg ønsker at gøre det samme, men selvfølgelig på en gennemsigtig måde.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhora presidente, também eu quero felicitar o senhor comissário e a comissão pela presente proposta.
fru formand, jeg vil også gerne ønske kommissæren og kommissionen tillykke med dette forslag.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
por conseguinte, senhora comissária, também eu quero felicitá-la e apoiá-la.
disse forslag skal bidrage til en reel forbedring af eu-borgernes viden og knowhow.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
também eu quero reduzir o sofrimento, mas não posso aprovar expressões como «cavalos de tróia».
det er her, europa-parlamentet først og fremmest skal gribe ind.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
também eu quero reduzir o sofrimento, mas não posso aprovar expressões como « cavalos de tróia ».
jeg ønsker også at mindske lidelser, men jeg kan ikke acceptere udtryk som » trojanske heste «.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
- senhor presidente, também eu quero felicitar o relator, senhor deputado queiró, pelo seu excelente trabalho.
- hr. formand, også jeg vil gerne komplimentere ordføreren, hr. queiró, for et udmærket stykke arbejde.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
malone (pse). — (en) senhor presidente, também eu quero felicitar os relatores.
dillen (ni), skriftlig. — (nl) på ny står udnævnelsen af en europæisk ombudsmand på dagsordenen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lambraki (pse). - (el) senhor presidente, também eu quero felicitar o senhor deputado cunha.
hvad foreslår kommissionen i forhold til dette projekt?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gomolka (ppe). - (de) senhor presidente, também eu quero felicitar o senhor deputado burenstam linder.
ppegruppen støtter hovedprincipperne i denne betænkning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tal como a senhora deputada thyssen, também eu queria fazer algumas observações às alterações que apresentámos.
jeg har ligesom fru thyssen nogle bemærkninger til ændringsforslagene, som vi har indgivet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
parodi (ppe). — (it) também eu quero felicitar o senhor deputado coimbra martins, e agradecer--lhe.
llewellyn smith (s). — (en) fru formand, jeg vil støtte betænkningen af tre grunde.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
senhora presidente, também eu queria manifestar a minha satisfação pelas comunicações hoje apresentadas pela comissão.
fru formand, jeg vil også gerne give udtryk for min tilfredshed med kommissionens meddelelser i dag.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
oppenheim (ed). - (da) senhor presidente, também eu queria juntar-me aos oradores anteriores.
oppenheim (ed). — hr. formand, også jeg tilslutter mig de foregående talere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.