전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a europa 2020 começa agora.
europa 2020 fängt jetzt an.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
penso que isso começa agora.
ich denke, die zeit ist reif.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
contudo, temos de começar agora.
dennoch müssen wir jetzt beginnen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
estes esforços começam agora a produzir resultados.
diese anstrengungen beginnen langsam sich auszuzahlen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
temos de começar agora com a sua aplicação.
wir müssen jetzt an die umsetzung gehen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
mas começam agora as dificuldades para o novo governo.
jetzt allerdings muß sich die neue regierung den schwierigkeiten stellen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, começo agora a ficar zangado.
herr präsident! jetzt werde ich langsam ärgerlich.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
outros começam agora a fixar objectivos neste domínio.
andere länder beginnen gerade erst damit, zielvorgaben zu machen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
as coisas começam agora a melhorar, haja esperança!
dies beginnt sich nun zu ändern, so habet hoffnung!
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
estas duas alterações começam agora a produzir os seus resultados.
ecu vergeben worden sein gegenüber 400 über 210 mio.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a indexação dos ficheiros para pesquisas mais rápidas começou agora. name
indizierung der lokalen dateien für die schnelle desktopsuche begonnen.name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vamos ter um excelente programa, mas o trabalho começa agora.
wir werden ein gutes programm haben, aber die arbeit fängt jetzt an.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
a política moderna para as pme lançada em 2005 começa agora a dar frutos.
die 2005 eingeleitete „zeitgemäße kmu‑politik“ hat erste erfolge gezeitigt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a economia japonesa começa agora a sair da recessão prolongada em que se encontrava.
die japanische wirtschaft hat erst gerade begonnen, sich von ihrer lang anhaltenden rezession zu erholen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a europa começa agora a introduzir as mudanças susceptíveis de perenizar a actual retoma.
„europa beginnt nun, sich die Änderungen zu eigen zu machen, mit denen der derzeitige wirtschaftsaufschwung fortgesetzt werden kann.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
o debate começa agora, mas deveremos ter em conta as conclusões de lisboa.
erste gespräche werden bereits geführt, aber wir werden auch die ergebnisse von lissabon einbeziehen müssen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
os plug-ins não foram instalados no arranque. a instalação irá começar agora.
die plug-ins wurden beim ersten start nicht installiert. dies wird nun nachgeholt.
마지막 업데이트: 2017-02-05
사용 빈도: 1
품질:
o novo governo começou agora a trilhar um caminho europeu, em muitos domínios políticos.
die neue regierung hat nun in vielen politikbereichen einen europäischen weg eingeschlagen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
as aplicações das nanotecnologias começam agora a surgir e terão um impacto na vida de todos os cidadãos.
anwendungen der nanotechnologie zeichnen sich ab und werden sich auf das leben jedes einzelnen bürgers auswirken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a comissão começa agora a reflectir na concepção do novo programa-quadro europeu de investigação.
die kommission beginnt damit, über die gestaltung des nächsten europäischen forschungsrahmenprogramms nachzudenken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: