검색어: inscricao suspensa temporariamente (포르투갈어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

German

정보

Portuguese

inscricao suspensa temporariamente

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

a autorização é suspensa quando a licença for suspensa temporariamente.

독일어

wurde die fanglizenz vorübergehend ausgesetzt, wird auch die fangerlaubnis ausgesetzt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

além disso, a lei helms-burton também só foi suspensa temporariamente.

독일어

auch das helms-burtongesetz ist nur vorläufig ausgesetzt worden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a interdição de readmissão pode ser suspensa temporariamente em circunstâncias excepcionais em função dos casos concretos.

독일어

das wiedereinreiseverbot kann in bestimmten einzelfällen ausnahmsweise vorläufig ausgesetzt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

os previstos aumentos da taxa aplicável devem ser suspensos temporariamente caso se verifiquem fortes aumentos de preços determinados pelo mercado mundial.

독일어

die vorgesehenen erhöhungen des abgabesatzes sollten bei vom weltmarkt bestimmten, starken preissteigerungen zeitweise ausgesetzt werden können.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

se indicado, o tratamento deve ser interrompido permanentemente ou suspenso temporariamente de acordo com o descrito na secção 4. 4.

독일어

wenn erforderlich, sollte die behandlung entweder dauerhaft abgesetzt oder wie in abschnitt 4.4 beschrieben zeitweilig ausgesetzt werden.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

o tratamento de suspeita de reações adversas ao medicamento pode precisar ser suspenso, temporariamente, e/ou reduzir a dose da terapia de cometriq.

독일어

zur beherrschung von vermuteten unerwünschten arzneimittelwirkungen kann eine vorübergehende unterbrechung der cometriq-therapie und/oder eine dosisreduktion erforderlich sein.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não sei por que razão as sanções foram suspensas temporariamente no dia 31 de janeiro de 2005, porque o nº 1 da proposta afirma claramente que não houve qualquer melhoria significativa em cuba no domínio dos direitos humanos desde 2003.

독일어

ich weiß nicht, weshalb die sanktionen am 31. januar 2005 vorübergehend aufgehoben wurden, da in ziffer 1 des antrags eindeutig erklärt wird, dass es bei den menschenrechten auf kuba seit 2003 keine zufrieden stellenden fortschritte gegeben hat.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o regime preferencial para os produtos originários da bielorrússia previsto no regulamento (ce) n.° 980/2005 suspenso temporariamente.

독일어

die in der verordnung (eg) nr. 980/2005 genannte präferenzregelung für waren mit ursprung in belarus wird vorläufig zurückgenommen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

porém, tal não invalida o facto de se ter verificado uma deslocalização das actividades de fabrico do produto e de ser provável que, em caso de revogação das medidas, determinados produtores exportadores restabeleçam a sua produção em hong kong ou reiniciem as suas exportações se estas só tiverem sido suspensas temporariamente.

독일어

dies kann jedoch die feststellung nicht aufwiegen, dass die produktion der betroffenen ware ohne größere probleme verlagert werden konnte und dass einige ausführende hersteller im falle des auslaufens der maßnahmen ihre produktion wieder nach hongkong zurückverlagern oder ihre ausfuhren wieder aufnehmen dürften, wenn sie diese exporte nur vorübergehend ausgesetzt haben sollten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

aquífero suspenso temporário

독일어

verkhovodka

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,045,773,293 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인