검색어: há tempo para tudo (포르투갈어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Latin

정보

Portuguese

há tempo para tudo

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

um tempo para tudo

라틴어

마지막 업데이트: 2023-06-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não tenho tempo para leitura.

라틴어

non est mihi tempus ad legendum.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ao mesmo tempo, para sempre,

라틴어

semper enim in sempiternum

마지막 업데이트: 2019-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

é sempre ao mesmo tempo para as estrelas

라틴어

semper simul, ad astra

마지막 업데이트: 2020-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

há um tempo para todas as coisas debaixo do céu

라틴어

마지막 업데이트: 2023-06-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

tudo tem a sua ocasião própria, e há tempo para todo propósito debaixo do céu.

라틴어

omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o recobrasses para sempre,

라틴어

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e dei-lhe tempo para que se arrependesse; e ela não quer arrepender-se da sua prostituição.

라틴어

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu disse no meu coração: deus julgará o justo e o ímpio; porque há um tempo para todo propósito e para toda obra.

라틴어

et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

então os servos do rei lhe disseram: eis aqui os teus servos para tudo quanto determinar o rei, nosso senhor.

라틴어

dixeruntque servi regis ad eum omnia quaecumque praeceperit dominus noster rex libenter exsequimur servi tu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pois o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, visto que tem a promessa da vida presente e da que há de vir.

라틴어

nam corporalis exercitatio ad modicum utilis est pietas autem ad omnia utilis est promissionem habens vitae quae nunc est et futura

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!

라틴어

beata terra cuius rex nobilis est et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuria

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

como também aos pedreiros e aos cabouqueiros; e para se comprar madeira e pedras de cantaria a fim de repararem os estragos da casa do senhor, e para tudo quanto exigia despesa para se reparar a casa.

라틴어

et sarta tecta faciebant et in his qui caedebant saxa et ut emerent ligna et lapides qui excidebantur ita ut impleretur instauratio domus domini in universis quae indigebant expensa ad muniendam domu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pronto para tudo e para todos. um novo amanhã vai surgir. e bem aventurado aquele que está ao meu lado. e cada vez mais distante os inimigos ficaram sem chance de prejudicar a obra do senhor a mim confiada! amém!

라틴어

pronto para tudo e para todos. um novo amanhã vai surgir. e bem aventurado aquele que está ao meu lado. e cada vez mais distante os inimigos ficaram sem chance de prejudicar a obra do senhor a mim confiada! amém!

마지막 업데이트: 2023-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,745,733,014 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인