검색어: respeito (포르투갈어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

respeito

라틴어

rapinastes coelhorum et pernis perdigatorum

마지막 업데이트: 2022-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

respeito química

라틴어

respiciunt chemiae

마지막 업데이트: 2017-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e glorificavam a deus a respeito de mim.

라틴어

et in me clarificabant deu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

temo a vosso respeito não haja eu trabalhado em vão entre vós.

라틴어

timeo vos ne forte sine causa laboraverim in vobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

hipócritas! bem profetizou isaias a vosso respeito, dizendo:

라틴어

hypocritae bene prophetavit de vobis esaias dicen

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a palavra do senhor, que veio a jeremias, a respeito da seca.

라틴어

quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e ordenou-lhes jesus que a ninguém dissessem aquilo a respeito dele.

라틴어

et comminatus est eis ne cui dicerent de ill

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

até quando julgareis injustamente, e tereis respeito �s pessoas dos ímpios?

라틴어

deus quis similis erit tibi ne taceas neque conpescaris deu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque está escrito: aos seus anjos ordenará a teu respeito, que te guardem;

라틴어

scriptum est enim quod angelis suis mandabit de te ut conservent t

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.

라틴어

et exaltabitur sicut unicornis cornu meum et senectus mea in misericordia uber

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a ordem de ester confirmou o que dizia respeito ao purim; e foi isso registrado nos anais.

라틴어

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

não há voz para o pregador sagrado, a menos que ao mesmo tempo o respeito de cristo pelo pecador esteja presente

라틴어

non est sacis concionatoris vox, nisi simul adsit christi in peccatorem respectus

마지막 업데이트: 2022-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se, a respeito de alguma das tuas cidades que o senhor teu deus te dá para ali habitares, ouvires dizer:

라틴어

si audieris in una urbium tuarum quas dominus deus tuus dabit tibi ad habitandum dicentes aliquo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ora, estando o povo em expectativa e arrazoando todos em seus corações a respeito de joão, se porventura seria ele o cristo,

라틴어

existimante autem populo et cogitantibus omnibus in cordibus suis de iohanne ne forte ipse esset christu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ora, a inquirição dos ensalmos, nos termos da bula referida, não diz respeito aos inquisidores, mas antes aos bispos, em exclusivo

라틴어

non spectat autem ad inquisitores in praedictae bullae terminis ensalmorum congnitio, priuatiue ad ordinarios

마지막 업데이트: 2013-09-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

disse o rei de israel a jeosafá: não te disse eu que ele não profetizaria o bem a meu respeito, mas somente o mal?

라틴어

dixit ergo rex israhel ad iosaphat numquid non dixi tibi quia non prophetat mihi bonum sed semper malu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o senhor aperfeiçoará o que me diz respeito. a tua benignidade, ó senhor, dura para sempre; não abandones as obras das tuas mãos.

라틴어

si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ade

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

jesus, vendo natanael aproximar-se dele, disse a seu respeito: eis um verdadeiro israelita, em quem não há dolo!

라틴어

vidit iesus nathanahel venientem ad se et dicit de eo ecce vere israhelita in quo dolus non es

마지막 업데이트: 2023-07-31
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

grande é a minha franqueza para convosco, e muito me glorio a respeito de vós; estou cheio de consolação, transbordo de gozo em todas as nossas tribulações.

라틴어

multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

disse ele: os judeus combinaram rogar-te que amanhã mandes paulo descer ao sinédrio, como que tendo de inquirir com mais precisão algo a seu respeito;

라틴어

ille autem dixit iudaeis convenit rogare te ut crastina die paulum producas in concilium quasi aliquid certius inquisituri sint de ill

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,785,187,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인