검색어: deus seja louvado (포르투갈어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

러시아어

정보

포르투갈어

deus seja louvado

러시아어

Слава Богу

마지막 업데이트: 2011-09-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

para que o homem de deus seja perfeito, e perfeitamente preparado para toda boa obra.

러시아어

да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e quando lhe prometeram isso, disse: que deus seja testemunha de tudo quanto dizemos!

러시아어

[[Йакуб сказал: «Я не отпущу с вами Беньямина, пока вы не дадите мне строжайшую клятву, что вернетесь домой вместе с ним, если только с вами не произойдет беды, которой вам не удастся избежать». Сыновья принесли клятву, которую от них потребовал отец, и тогда Йакуб сказал: «Достаточно того, что Аллах был свидетелем этого.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o senhor nosso deus seja conosco, como foi com nossos pais; não nos deixe, nem nos abandone;

러시아어

да будет с нами Господь Бог наш, как был Он с отцами нашими, да не оставит нас, да не покинет нас,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

haverá alguém mais iníquo do que aquele que impede que o nome de deus seja celebrado em santuários e se esforçapor destruí-los?

러시아어

[[Самые несправедливые люди и самые отъявленные преступники - это те, кто мешает поминать Аллаха в мечетях и препятствует совершению намаза и других обрядов поклонения, кто стремится разрушить мечети материально и духовно. Под материальным разрушением мечетей подразумевается разрушение их строений, нанесение им ущерба и осквернение их нечистотами.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ora, ao rei dos séculos, imortal, invisível, ao único deus, seja honra e glória para todo o sempre. amém.

러시아어

Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e, quando todas as coisas lhe estiverem sujeitas, então também o próprio filho se sujeitará �quele que todas as coisas lhe sujeitou, para que deus seja tudo em todos.

러시아어

Когда же все покорит Ему, тогда и Сам Сын покорится Покорившему все Ему, да будет Богвсе во всем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

assim diz ciro, rei da pérsia: o senhor deus do céu me deu todos os reinos da terra, e me encarregou de lhe edificar uma casa em jerusalém, que é em judá. quem há entre vós de todo o seu povo suba, e o senhor seu deus seja com ele.

러시아어

так говорит Кир, царь Персидский: все царства земли дал мне Господь Бог небесный, и Он повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее. Кто есть из вас – из всего народа Его, да будет Господь Бог его с ним, и пусть он туда идет.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,843,755 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인