전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
então moisés falou estas palavras a todos os filhos de israel, pelo que o povo se entristeceu muito.
na korerotia ana e mohi enei kupu katoa ki nga tama katoa a iharaira: a ka pouri rawa te iwi
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ora, entristeceu-se muito o rei; todavia, por causa dos seus juramentos e por causa dos que estavam � mesa, não lha quis negar.
na nui atu te pouri o te kingi; otira i te whakaaro ki ana oati, ki te hunga hoki e noho tahi ana me ia, kihai i pai kia whakakahoretia tana
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
entristeceu-se, então, o rei; mas, por causa do juramento, e dos que estavam � mesa com ele, ordenou que se lhe desse,
heoi ka pouri te kingi: otiia i whakaaro ia ki te oati, ki te hunga hoki e noho tahi ana me ia, a ka mea kia hoatu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
disse-lhes mais: ide, comei as gorduras, e bebei as doçuras, e enviai porções aos que não têm nada preparado para si; porque este dia é consagrado ao nosso senhor. portanto não vos entristeçais, pois a alegria do senhor é a vossa força.
katahi ia ka mea ki a ratou, haere, kainga nga mea momona, inumia nga mea reka, hoatu ano etahi wahi kia kawea ma te hunga kahore nei i taka he mea ma ratou; he ra tapu hoki tenei na to tatou ariki; kaua hoki e pouri; kei te koa hoki ki a ihowa he kaha mo koutou
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: