전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se tu, senhor, observares as iniqüidades, senhor, quem subsistirá?
ako æe na bezakonje gledati, gospode, gospode, ko æe ostati?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
assim diz o senhor deus: isto não subsistirá, nem tampouco acontecerá.
zato ovako veli gospod bog: neæe se to uèiniti, neæe biti.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
teus aborrecedores se vestirão de confusão; e a tenda dos ímpios não subsistirá.
nenavidnici tvoji obuæi æe se u sramotu, i atora bezbonièkog neæe biti.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a sua descendência subsistirá para sempre, e o seu trono será como o sol diante de mim;
seme æe njegovo trajati doveka, i presto njegov kao sunce preda mnom;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá � tua vista, quando te irares?
ti si straan, i ko æe se odrati pred licem tvojim kad se razgnevi?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
então eu disse: senhor deus, cessa agora; como subsistirá jacó? pois ele é pequeno.
a ja rekoh: gospode, gospode, prestani; kako æe se podignuti jakov? jer je mali.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ora, se satanás expulsa a satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seus reino?
i ako sotona sotonu izgoni, sam po sebi razdelio se; kako æe dakle ostati carstvo njegovo?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ora, pois, se satanás está dividido contra si mesmo, como subsistirá o seu reino? pois dizeis que eu expulso dos demônios por belzebu.
tako i sotona ako se razdeli sam po sebi, kako æe ostati njegovo carstvo? kao to kaete da pomoæu veelzevula izgonim djavole.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mas quem suportará o dia da sua vinda? e quem subsistirá, quando ele aparecer? pois ele será como o fogo de fundidor e como o sabão de lavandeiros;
ali ko æe podneti dan dolaska njegovog? i ko æe se odrati kad se pokae? jer je on kao oganj livèev i kao milo beljarsko.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
e o vosso pacto com a morte será anulado; e a vossa aliança com o seol não subsistirá; e, quando passar o flagelo trasbordante, sereis abatidos por ele.
i vera vaa sa smræu unitiæe se, i ugovor va s grobom neæe ostati, a kad zadje biè kao povodanj, potlaèiæe vas.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
e os que escaparem da espada voltarão da terra do egito para a terra de judá, poucos em número; e saberá todo o resto de judá que entrou na terra do egito para peregrinar ali, se subsistirá a minha palavra ou a sua.
a koji uteku od maèa, vratiæe se iz zemlje misirske u zemlju judinu, malo njih, jer sav ostatak judin, to otidoe u zemlju misirsku da se onde nastane, poznaæe èija æe se reè navriti, moja ili njihova.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
agora, porém, não subsistirá o teu reino; já tem o senhor buscado para si um homem segundo o seu coração, e já o tem destinado para ser príncipe sobre o seu povo, porquanto não guardaste o que o senhor te ordenou.
a sada carstvo tvoje neæe se odrati. gospod je naao sebi èoveka po srcu svom, i njemu je zapovedio gospod da bude vodj narodu njegovom, jer nisi drao ta ti je zapovedio gospod.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: