전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
taxas mínimas de encabeçamento protecção das pastagens permanentes manutenção das características das paisagens prevenção da invasão das terras agrícolas por vegetação indesejável manutenção dos olivais em bom estado vegetativo
minsta täthet för betesdjur skydd av permanent betesmark bibehållande av landskapselement undvika att oönskad vegetation inkräktar på jordbruksmark bibehållande av olivlundar i gott vegetativt skick
na grécia, o objectivo principal do regime agro-ambiental de extensificação da actividade pecuária consiste em reduzir o encabeçamento nos terrenosdepastagem.
i grekland är huvudsyftet med systemet inom miljövänligt jordbruk för exten-sifieringav djurhållningatt minska djurtätheten på betesmark.
- com base em critérios objectivos a determinar por eles próprios, alterar ou renunciar a aplicar o limite de encabeçamento de 90 animais por exploração e por classe etária, e
- på grundval av objektiva kriterier, som de skall ställa upp, ändra eller avskaffa gränsen på 90 djur per företag och åldersgrupp samt
o encabeçamento é definido tendo em conta todos os animais que pastam na exploração agrícola ou, no caso de um compromisso destinado a reduzir a lixiviação de nutrientes, todos os animais mantidos na exploração que sejam relevantes para o compromisso em causa.
djurtätheten skall fastställas på grundval av det totala antalet djur som betar på jordbruksföretaget; om ett åtagande avser att minska urlakningen av gödningsämnen skall djurtätheten däremot fastställas på grundval av det totala antalet djur som hålls på jordbruksföretaget.
se, para cumprir com as normas relativas aos tipos de produção extensiva, o agricultor possuir animais, devem continuar a aplicar-se às superfícies em causa certas regras relativas ao encabeçamento.
om en jordbrukare håller djur bör regler om djurtäthet fortsätta att gälla för sådana arealer, för att se till att reglerna för extensiva produktionstyper följs.
os limites de encabeçamento foram igualmente estabelecidos ao abrigo da condicionalidade pela norma bcaa relativa à protecção das pastagens permanentes. as autoridades gregas não expli-caramse a medida agro-ambiental era maisrigorosa do que a norma da condicionalidade.
gränser för djurtäthet har också angetts inom tvärvillkor mednormenförgod jordbrukshävd och goda miljöförhållanden om skydd av permanent betesmark.
c) o encabeçamento é definido tendo em conta todos os animais que se mantêm na exploração agrícola ou, no caso de um compromisso destinado a reduzir a lixiviação de nutrientes, todos os animais mantidos na exploração agrícola, relevantes para o compromisso em causa.
c) djurtätheten skall bestämmas med hänsyn till alla betande djur som hålls på jordbruksföretaget eller, när det gäller åtaganden som syftar till att begränsa läckage av näringsämnen, samtliga djur som hålls på jordbruksföretaget och som är relevanta för åtagandet i fråga.