인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
além disso, só alguns pontos de contacto beneficiam de intranet com o corpo judicial e conseguiram criar páginas para a rede num sítio internet nacional.
además, sólo algunos puntos de contacto disponen de una red interna compartida con la autoridad judicial y han conseguido crear páginas para la red en un sitio internet nacional.
os projetos de interesse comum são elegíveis para a assistência financeira da união no quadro dos instrumentos disponíveis para a rede transeuropeia de transportes.
los proyectos de interés común podrán optar a ayuda financiera de la unión en el marco de los instrumentos disponibles para la rede transeuropea de transporte.
também recomendamos que você só permita o serviço rpc para endereços ip de computadores que devem usar o serviço rpc com seu computador ou apenas para a rede segura.
también recomendamos que sólo permita el servicio rpc para direcciones ip de equipos que deban usar el servicio rpc con el equipo o sólo para la red segura.
a rede nga pode, por conseguinte, ter por base uma das várias tecnologias de acesso e topologias de rede ao dispor dos operadores para a implantação deste tipo de rede.
por ello, la red nga se puede basar en cualquiera de las diferentes tecnologías de acceso y tipologías de red disponibles para que los operadores desplieguen una red nga.
as instalações e as operações de controlo-comando e sinalização utilizadas devem possibilitar uma circulação de comboios com um grau de segurança correspondente aos objectivos fixados para a rede.
las instalaciones y operaciones de control-mando y señalización que se utilicen deberán permitir una circulación de los trenes que presente el nivel de seguridad que corresponda a los objetivos fijados para la red.
a rede para a segurança dos produtos prevista na dsgp constitui o quadro em que devem ser adoptadas as medidas adequadas para facilitar essas trocas.
la red sobre la seguridad de los productos de la dsgp proporciona el marco para las disposiciones adecuadas para facilitar estos intercambios.
para estar em condições de satisfazer os requisitos gerais, a infra-estrutura deve, com o nível de segurança correspondente aos objectivos especificados para a rede:
para satisfacer los requisitos generales, la infraestructura deberá, con el nivel de seguridad correspondiente a los objetivos especificados para la red: