전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu so sei fala portugues
so sei fala portugues
마지막 업데이트: 2016-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no brasil se fala português.
en brasil se habla portugués.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu no momento vendo calçados.
a veces vendo zapatos.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu falo portugues
yo si hablo portugues
마지막 업데이트: 2018-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ele fala português.
Él habla portugués.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu non falo portugues
yo solo hablo portugués
마지막 업데이트: 2021-09-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
menina voce fala portugues
chica hablas portugues que ases
마지막 업데이트: 2022-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o meu marido fala português
mi esposo habla portugues
마지막 업데이트: 2014-03-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pois onde se acham dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles.
porque donde dos o tres están congregados en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bem e você não fala português estou usando um tradutor
bien y tu no hablo portugués estoy usando traductor
마지막 업데이트: 2021-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
então dizia eu: no meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia;
yo me decía: "en mi nido expiraré, y multiplicaré mis días como la arena.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
preciso de alguém que fale português, você o fala?
necesito a alguien que hable portugués, ¿lo hablas tú?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
em inglês export of cereals by sea — article 12 of regulation (eu) no 234/2010
en inglés export of cereals by sea — article 12 of regulation (eu) no 234/2010
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
estarão ligados ao futuro portal interinstitucional que fornecerá um ponto de entrada único aos recursos web da eu no domínio da ciência, investigação e inovação.
se podrá acceder a esta información a través del futuro portal interinstitucional que funcionará como punto de acceso único a los recursos presentes en la web de la ue dedicados a la ciencia, la investigación y la innovación.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o blog brazilian protests promete publicar "a verdade" sobre as manifestações no brasil em inglês para quem não fala português.
el blog brazilian protests promete publicar en inglés "la verdad de las protestas en el país" para aquellos que no hablen portugués.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
português é a língua oficial, mas apenas 14% da população fala português.
el portugués es la lengua oficial, pero en realidad solo lo habla un 14% de la población.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sempre que a ue e um estado terceiro tenham celebrado um acordo que estabeleça um quadro para a participação desse estado terceiro nas operações da eu no domínio da gestão de crises, as disposições desse acordo serão aplicáveis no contexto da missão.
si la ue y un tercer estado hubieren celebrado un acuerdo por el que se establece un marco para la participación de dicho tercer estado en operaciones de gestión de crisis de la ue, se aplicarán las disposiciones de dicho acuerdo en el marco de la misión.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para uma terra que mana leite e mel; porque eu não subirei no meio de ti, porquanto és povo de cerviz dura; para que não te consuma eu no caminho.
sube a la tierra que fluye leche y miel, pero yo no subiré en medio de ti, no sea que te consuma en el camino, porque eres un pueblo de dura cerviz
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
disse eu no meu coração: isso é por causa dos filhos dos homens, para que deus possa prová-los, e eles possam ver que são em si mesmos como os brutos.
yo dije en mi corazón, con respecto a los hijos del hombre, que dios los ha probado para que vean que ellos de por sí son animales
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o português é uma construção conjunta de toda a gente que fala português e isso é que faz dele uma língua tão interessante, com tanta elegância, elasticidade e plasticidade.
el portugués es una construcción conjunta de toda la gente que habla portugués y eso es lo que lo hace una lengua tan interesante, con tanta elegancia, elasticidad y plasticidad.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: