검색어: minha familia minha fortaleza (포르투갈어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Arabic

정보

Portuguese

minha familia minha fortaleza

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

아랍어

정보

포르투갈어

minha familia minha vida

아랍어

حياتي أسرتي

마지막 업데이트: 2014-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

amo minha familia

아랍어

ونجني من كل الحب الشر

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu amo minha familia

아랍어

كتابة

마지막 업데이트: 2013-07-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

eu amo minha familia..

아랍어

ونجني من كل الحب الشر

마지막 업데이트: 2013-10-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

minha família minha vida

아랍어

كيفية تهجئة حبي الحب القبلات قبل النوم

마지막 업데이트: 2014-05-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

amo minha familia - tatoo

아랍어

amo minha familiaأنا أحب أسرتي

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deus sobre a minha familia

아랍어

حفظ الله عائلتي

마지막 업데이트: 2022-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu amo meus pais, minha familia

아랍어

أنا أحب والدي، عائلتي

마지막 업데이트: 2014-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o senhor e meu guia e minha fortaleza.

아랍어

لك التوفيق والسداد لي وقوتي.

마지막 업데이트: 2014-11-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.

아랍어

‎انما هو صخرتي وخلاصي ملجإي فلا اتزعزع‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o senhor é o meu rochedo, a minha fortaleza e o meu libertador.

아랍어

فقال. الرب صخرتي وحصني ومنقذي

마지막 업데이트: 2014-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.

아랍어

‎انما هو صخرتي وخلاصي ملجإي. لا اتزعزع كثيرا

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a ti, ó força minha, cantarei louvores; porque deus é a minha fortaleza, é o deus que me mostra benignidade.

아랍어

‎يا قوتي لك ارنم لان الله ملجإي اله رحمتي

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; pelo que, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.

아랍어

‎لان صخرتي ومعقلي انت. من اجل اسمك تهديني وتقودني‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

minha família, meu tudo e maior exemplo

아랍어

minha família, meu tudo e maior كتاminha família, meu tudo e maior بةminha família, meu tudo e maior

마지막 업데이트: 2013-03-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

brindo a casa, a vida, meus amores, minha família

아랍어

كلمات العربية

마지막 업데이트: 2013-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pois tu és o deus da minha fortaleza; por que me rejeitaste? por que ando em pranto por causa da opressão do inimigo?

아랍어

‎لانك انت اله حصني. لماذا رفضتني. لماذا اتمشى حزينا من مضايقة العدو‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.

아랍어

‎رحمتي وملجإي صرحي ومنقذي مجني والذي عليه توكلت المخضع شعبي تحتي‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Ó senhor meu , livra-me , juntamente com a minha família , de tudo quanto praticam !

아랍어

« رب نجني وأهلي مما يعلمون » أي من عذابه .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

aquele que habita no esconderijo do altíssimo, à sombra do onipotente descansará. direi do senhor: ele é o meu deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei. porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa. ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel. não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia, nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia. mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti. somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios. porque tu, ó senhor, és o meu refúgio. no altíssimo fizeste a tua habitação. nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda. porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos. eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra. pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente. porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome. ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei. fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.

아랍어

مزمور

마지막 업데이트: 2013-03-27
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,794,631,342 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인