전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
" o estrangeiro", "a queda"
"die vreemdeling", "die val"?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
" a peste", "a queda" " o estrangeiro".
"die plaag","die val","die vreemdeling."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida ao órfão.
hulle maak die weduwee en die vreemdeling dood en vermoor die wese
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quando um estrangeiro peregrinar convosco na vossa terra, não o maltratareis.
en as 'n vreemdeling by jou in julle land vertoef, mag julle hom nie verdruk nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
não se achou quem voltasse para dar glória a deus, senão este estrangeiro?
was daar niemand onder hulle te vinde wat omgedraai het om god te verheerlik behalwe hierdie vreemdeling nie?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
haverá uma mesma lei para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.
een wet moet geld vir die kind van die land en vir die vreemdeling wat onder julle vertoef.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uma mesma lei e uma mesma ordenança haverá para vós e para o estrangeiro que peregrinar convosco.
een wet en een reg moet geld vir julle en vir die vreemdeling wat by julle vertoef.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ao estrangeiro não maltratarás, nem o oprimirás; pois vós fostes estrangeiros na terra do egito.
jy mag ook die vreemdeling nie kwel of hom verdruk nie, want julle was vreemdelinge in egipteland.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
o estrangeiro não passava a noite na rua; mas eu abria as minhas portas ao viandante;
(die vreemdeling het nie buitekant vernag nie; my deure het ek oopgemaak na die pad toe!)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e será que na tribo em que peregrinar o estrangeiro, ali lhe dareis a sua herança, diz o senhor deus.
en in die stam waar die vreemdeling by vertoef, daar moet julle hom sy erfdeel gee, spreek die here here.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
que faz justiça ao órfão e � viúva, e ama o estrangeiro, dando-lhe pão e roupa.
wat reg verskaf aan die wees en die weduwee, en die vreemdeling liefhet, sodat hy hom brood en klere gee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maldito aquele que perverter o direito do estrangeiro, do órfão e da viúva. e todo o povo dirá: amém,
vervloek is hy wat die reg van vreemdeling, wees en weduwee verdraai; en die hele volk moet sê: amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se, pois, eu não souber o sentido da voz, serei estrangeiro para aquele que fala, e o que fala será estrangeiro para mim.
as ek dan die betekenis van die klank nie ken nie, sal ek vir die spreker 'n vreemdeling wees, en die spreker sal vir my 'n vreemdeling wees.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
haverá uma mesma lei para aquele que pecar sem querer, tanto para o natural entre os filhos de israel, como para o estrangeiro que peregrinar entre eles.
wat die kind van die land onder die kinders van israel aangaan en die vreemdeling wat onder hulle vertoef--een en dieselfde wet moet vir julle geld, vir hom wat in swakheid iets doen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
strek uit die hoogte u hande uit; ruk my uit, en red my uit groot waters, uit die hand van vreemdes,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se não oprimirdes o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, nem derramardes sangue inocente neste lugar, nem andardes após outros deuses para vosso próprio mal,
vreemdeling, wees en weduwee nie verdruk nie en geen onskuldige bloed in hierdie plek vergiet nie en agter ander gode nie aan loop tot julle eie skade nie--
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e não oprimais a viúva, nem o órfão, nem o estrangeiro, nem o pobre; e nenhum de vós intente no seu coração o mal contra o seu irmao.
en moet nie die weduwee en die wees, die vreemdeling en die arme verdruk nie en kwaad in julle hart teenoor mekaar bedink nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
assim diz o senhor deus: nenhum estrangeiro, incircunciso de coração e carne, de todos os estrangeiros que se acharem no meio dos filhos de israel, entrará no meu santuário.
so sê die here here: geen uitlander, onbesnede van hart en onbesnede van vlees, mag in my heiligdom ingaan, van al die uitlanders wat onder die kinders van israel is nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
no meio de ti desprezaram ao pai e � mãe; no meio de ti usaram de opressão para com o estrangeiro; no meio de ti foram injustos para com o órfão e a viúva.
hulle het vader en moeder in jou verag, die vreemdeling in jou met geweld behandel, wees en weduwee in jou verdruk.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quanto � assembléia, haverá um mesmo estatuto para vós e para o estrangeiro que peregrinar convosco, estatuto perpétuo nas vossas gerações; como vós, assim será o peregrino perante o senhor.
wat die vergadering aangaan, een en dieselfde insetting geld vir julle en vir die vreemdeling wat by julle vertoef. 'n ewige insetting in julle geslagte is dit: soos julle, so moet die vreemdeling voor die aangesig van die here wees.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: