전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
perseguidos, mas não desamparados; abatidos, mas não destruídos;
jemi të përndjekur por jo të braktisur; të rrëzuar, por jo të shkatëruar;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abre a tua boca a favor do mudo, a favor do direito de todos os desamparados.
hape gojën tënde në favor të memecit, në mbrojtje të të gjithë atyre që janë lënë pas dore.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abaixa-se, curva-se; assim os desamparados lhe caem nas fortes garras.
ai rri i strukur dhe i mbledhur, dhe fatzinjtë mposhten para forcës së tij.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.
jam braktisur midis të vdekurve ashtu si të vrarët që janë në varr, të cilët ti nuk i mban mend dhe që janë prerë e janë larguar nga dora jote.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dize-lhes: toda a caridade que fizerdes, deve ser para os pais, parentes, órfãos, necessitados e viajantes (desamparados).
thuaj: “atë që jepni për të afërmit, për bonjakët, për të varfërit, për gurbetçinjtë.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dize-lhes: toda a caridade que fizerdes, deve ser para os pais, parentes, órfãos, necessitados e viajantes (desamparados). e sabei que todo o bem que fizerdes, deus dele tomaráconsciência.
thuaj: Çdo të mirë që e shpërndani le të jetë ajo për prindërit dhe të afërmit, edhe për bonjakët e varfanjakët dhe udhëtarët, dhe çka të bëni nga të mirat, all-llahu me siguri e di atë.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: