인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vamos parar com essa loucura agora.
let's stop this madness now.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
se queremos poder discutir a forma como parar essa barbárie terrorista, temos antes de mais de ver como parar com essa guerra colonial bárbara.
if we want to talk about how to put a stop to the barbarities of terrorism, we have to start by looking at how to put a stop to the barbarities of this colonial war.
para 09 de abril nos ser útil, deve ser construído como um dia de greve maciça. vamos parar com os eventos plano-plano que vêm apenas delegados e aposentados.
for april 9 we be useful, it must be built as a massive strike day. let's stop with the plane-plane events which come only delegates and retirees.
vamos parar com esta farsa; deixemos de nos iludir a pensar que as coisas seriam diferentes se nos coubesse dar um parecer sobre este regulamento financeiro, pois de facto não o seriam.
let us stop the pretence; let us stop kidding ourselves that if we were to give an opinion on this financial regulation, things would be any different -they would not.
será que nunca vos ocorreu dizer-lhes que talvez engels, marx, estaline e lenine não fossem própriamente asiáticos e que têm que acabar com essa conversa?
have you never thought to tell them that engels, marx, stalin and lenin were not exactly asian and that they must stop talking such rubbish?
nós vamos ficar em silêncio quanto às várias discussões realizadas nessas reuniões e tomar uma abordagem "espere e veja" para com as suas sugestões de como lidar com essa questão.
we will remain silent as to the various discussions held at these meetings and take a “wait and see” approach to their suggestions as to how to deal with this issue.