전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
* bons dias!
*"giunsa?
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3 tipos de café da manhã dão os bons dias em nosso hotel.
3 types of breakfast welcome you at our hotel first thing in the morning.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
senhora presidente, gostaria especialmente de dar, por vosso intermédio, os bons dias e desejar as boas vindas à deputada baldi e ao seu substituto.
madam president, through your good offices, i should particularly like to say good morning and welcome to mrs baldi and her substitute.
bons dias, maus dias, ricos ficam mais ricos,pobres ficam mais pobres, e todo esse sentimento que as pessoas, tão predominantemente ou continuamente sentem.
good days, bad days, rich get richer, poor gets poorer... it's all about what these people are predominately and continually feeling.
após um tempo de grande angústia e dor no nosso país, vivem-se agora bons dias, caro john, e graças a deus que lá está para os gozar e gozar os aplausos dos seus amigos e colegas e dos seus compatriotas, homens e mulheres, nesta altura especifica da sua vida.
after a time of great anguish and pain in our country, these are the good days, john, and thank god you are there to enjoy them and to enjoy the tributes from your friends and colleagues and your countrywomen and men at this particular time in your life.
penso que se um potente anestésico pudesse ser desenvolvido ele deslocaria todos os agentes voláteis do presente, eliminaria a necessidade de vaporizadores complexos e poderíamos trabalhar com sistemas inalatórios fechados tão simples e baratos como nos velhos e bons dias" .
i think that, if a potent anesthetic could be developed, it would put aside all current volatile agents available, it would eliminate the need of complex vaporizer, and we could work with closed inhalational systems so simple and cheap as they were in the good old days".
"É bom para obter a primeira pole para a toyota, e esperemos que este é o primeiro passo bem sucedido em muitos dias de pólos e vence. fomos todos os bons dias e foi recebendo um lote de velocidade para fora do carro.
“it feels good to get the first pole for toyota and hopefully this is the first step in many successful days of poles and wins. we’ve been good all day and been getting a lot of speed out of the car.
consome ainda folhas de plantas dos seguintes géneros:*"abelmoschus"*"acer"*"aesculus"*"alcea"*"aronia"*"asparagus"*"aster"*"betula"*"buddleja"*"calluna"*"caladium"*"canna"*"chaenomeles"*"cirsium"*"cosmos"*"dahlia"*"daucus"*"dendranthema"*"digitalis"*"dolichos"*"echinacea"*"hemerocallis"*"heuchera"*"hibiscus"*"humulus"*"hydrangea"*"ilex"*"impatiens"*"ipomoea" (bons-dias)*"iris"*"lagerstroemia"*"liatris"*"ligustrum"*"malus" (macieiras)*"malva"*"myrica"*"ocimum"*"oenothera"*"parthenocissus"*"phaseolus"*"phlox"*"physocarpus"*"pistacia"*"platanus"*"polygonum"*"populus"*"prunus"*"quercus"*"ribes"*"rheum"*"rhododendron"*"rosa"*"rubus" (silvas)*"salix" (salgueiros)*"sambucus"*"sassafras"*"solanum"*"syringa"*"thuja" (arborvitae)*"tilia" (tílias)*"toxicodendron"*"ulmus"*"vaccinium"*"viburnum"*"vitis"*"weigelia"*"wisteria"*"zea"*"zinnia"==referências==*guimarães, j. m (1985), "o caso da introdução do escaravelho japonês na ilha terceira".
==host plants==japanese beetles feed on a large range of hosts, including leaves of plants of the following common crops:beans, strawberries, tomatoes, peppers, grapes, hops, roses, cherries, plums, pears, peaches, raspberries, blackberries, corn, peas, birch trees, linden trees, blueberries, and these genera:*"abelmoschus"*"acer (maple trees)"*"aesculus"*"alcea"*"aronia"*"asimina"*"asparagus"*"aster"*"buddleja"*"calluna"*"caladium"*"canna"*"cannabis sativa"*"chaenomeles"*"cirsium"*"cosmos"*"dahlia"*"daucus"*"dendranthema"*"digitalis"*"dolichos"*"echinacea"*"hemerocallis"*"heuchera"*"hibiscus"*"humulus"*"hydrangea"*"ilex"*"impatiens"*"ipomoea" (morning glory)*"iris"*"lagerstroemia"*"liatris"*"ligustrum"*"malus" (apple, crabapple)*"malva"*"myrica"*"ocimum" (basil)*"oenothera"*"parthenocissus"*"phaseolus"*"phlox"*"physocarpus"*"pistacia"*"platanus"*"polygonum"*"populus"*"prunus"*"quercus"*"ribes" (gooseberry, currants, etc.