검색어: deus é contigo (포르투갈어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

deus é contigo.

영어

may god bless you!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

isso é contigo.

영어

you see to it!".

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

deus é...

영어

god is...

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o senhor é contigo.

영어

the lord is with thee.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

deus é mais

영어

god is more

마지막 업데이트: 2021-10-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deus é amor.

영어

god is love.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

deus é bom?

영어

is the lord good?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

“deus é luz”.

영어

this is the message.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

deus é maior

영어

you're tied in the name of jesus

마지막 업데이트: 2021-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deus é atemporal.

영어

god is timeless.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

que deus é esse?

영어

what god is that?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

* deus é infinito.

영어

# god is infinite.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

apenas deus é bom.

영어

only god is good.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deus é a fonte:

영어

god is the source:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

deus é amor à vida."

영어

god is love for life."

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

deus é completamente soberano.

영어

god is completely sovereign.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

deus é ingulgente, misericordiosíssimo.

영어

but god is forgiving and merciful.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

igreja pentecostal deus é amor

영어

pentecostal church god is love

마지막 업데이트: 2022-09-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

"ave, cheia de graça, o senhor é contigo."

영어

"hail, full of grace, the lord is with thee."

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

então natã disse a davi: tudo quanto tens no teu coração faze, porque deus é contigo.

영어

then nathan said unto david, do all that is in thine heart; for god is with thee.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,141,379 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인