인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vc e casado ou solteiro
are you married or single
마지막 업데이트: 2016-08-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vc e casado
마지막 업데이트: 2020-08-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vc e casado?
are you married?
마지막 업데이트: 2018-07-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vc e casada ?
are you married ?
마지막 업데이트: 2022-04-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vc e casada também
마지막 업데이트: 2021-01-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sou felipe e sou de curitiba e vc e de que origem
i´m felipe and i´m from curitiba.where are you from
마지막 업데이트: 2013-02-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tenho que sair foi uma honra falar com vc, quando retornar chamo vc e vc pode me chamar sempre que quiser. um abraço girl.
i have to leave it was an honor to talk to you, when you return call you and you can call me whenever you want. girl a hug.
마지막 업데이트: 2016-09-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
os dados encontrados no presente estudo caracterizam as participantes, em sua maioria, como mulheres jovens, brancas, multíparas e casadas ou vivendo com o companheiro.
the data encountered in this study characterizes the majority of the participants as young, white, multiparous women that were married or living with a partner.
as maternidades privadas apresentaram maior proporção de mulheres de cor branca da pele e casadas ou em união consensual, além de maior prevalência nos níveis ideais de frequência ao pré-natal sete ou mais consultas.
private hospitals had higher proportion of white-skinned women, who were married or were in a consensual union, as well as higher prevalence in optimal levels of frequency to prenatal care seven or more visits.
neste estudo, a maioria dos indivíduos era do gênero masculino, sem ocupação e casados ou em união estável. com relação à faixa etária, a maioria dos indivíduos tinha idade entre 21 anos e 30 anos e não praticava atividades desportivas.
the demographic characteristics of most patients in this study included male gender, age between 21 and 30 years, being unemployed, married or in stable relationships, and did not practice sports.
nome da ou das substâncias, conforme especificado no ponto 2 do anexo vi, incluindo os respectivos números einecs e cas ou, se estes não estiverem disponíveis, quaisquer outros códigos de identidade, para as quais as informações disponíveis sejam relevantes para fins de aplicação dos pontos 1.3 e 1.5 do anexo xi.
the name(s) of substance(s) as specified in section 2 of annex vi, including their einecs and cas number or, if not available, any other identity codes, for which the available information is relevant for the application of sections 1.3 and 1.5 of annex xi.