검색어: eu e mais quantas mulheres que você ama (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

eu e mais quantas mulheres que você ama

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

quem somos: eu, e mais as pessoas que vivem permanentemente na fazenda.

영어

we are: humble old people live and work at the farm.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

consegui entrar, eu e mais dois amigos de portugal.

영어

i succeeded to enter, two portuguese friends and me.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

idealmente com mulheres que são mais magras e mais atraentes do que eles.

영어

ideally with women who are thinner and better looking than they are.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

complicações no rim como angiomiolipoma (aml) e cistos são comuns, e mais freqüente em mulheres que homens e em tsc2 que tsc1.

영어

kidney complications such as angiomyolipoma (aml) and cysts are common, and more frequent in females than males and in tsc2 than tsc1.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

houve predomínio de idosos 65,7% com sessenta anos e mais e das mulheres que corresponderam a 64,7% dos casos tab.

영어

there was a predominance of older people 65.7% were sixty or above and of women, who accounted for 64.7% of the cases tab.1.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

no final de janeiro/03, eu e mais um grupo fomos pra lá numa terça a tarde.

영어

in january, 2003, me and a group went there on one tuesday afternoon.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

produto dos homens é geralmente maior e mais amplo. mas, é claro, também é adequado para as mulheres, que podem lidar com o peso dos homens mais amplas e de cadeia mais longa trazer.

영어

mens product is usually wider and longer. but of course, it is also suitable for women, who can handle the weight wider and longer mens chain bring.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

agora, na semana passada, veio a notícia de que eu e mais duas pessoas foram selecionadas para representar o european journalism centre no cop15.

영어

now, last week, we got the news - me and two other guys - that we were selected to represent the european journalism centre in the cop15.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

encontram primeiro uma mulher que lhes indicou o caminho para a fortaleza e, mais tarde, um velho, que era na realidade um deus disfarçado.

영어

firt they found a woman who taught them the road to the fortress.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

ela foi uma das primeiras mulheres que estudaram para ser um advogado. irmã mais velha de gore começou a fumar quando ela era muito jovem e mais tarde morreu de câncer de pulmão.

영어

she was one of the first women who studied to be a lawyer. gore's older sister started smoking when she was very young and later died from lung cancer.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

eu e mais seis irmãs, irmãs em alma, em propósito e missão, somos encarregadas de manter a ordem e a distância entre a cidade sagrada e o povo da superfície.

영어

more six sisters, sisters in soul, in purpose on mission, and me are designated for maintaining the order and distance between the sacred city and the people of surface.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

atualmente, a coordenação do grupo é composta por três enfermeiras, sendo que eu e mais uma delas atuamos como docentes da famerp e a outra é enfermeira num centro de atenção psicossocial para dependentes de álcool e outras drogas.

영어

currently, the coordination of the group is composed by three nurses, of which myself and one other work as professors at famerp, and the third nurse works at a psychosocial care center for users of alcohol and other substances.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

senhor presidente, senhora comissária, caros colegas, em primeiro lugar, gostaria de esclarecer a razão pela qual eu e mais outros seis deputados italianos do partido popular europeu não considerámos oportuno subscrever duas das alterações que amanhã irão ser submetidas a votação nesta assembleia.

영어

mr president, madam commissioner, ladies and gentlemen, first i would like to clarify why i and six other italian members of the european people 's party have not thought it right to sign up to two of the amendments which will be put to the vote in this house tomorrow.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

a terceira linha de acção, que é também a mais importante e é o tema da pergunta que eu e os meus colegas dirigimos à comissão europeia, consiste em desenvolver rapidamente o investimento público e privado na investigação de tecnologias melhores e mais baratas relacionadas com formas de energia alternativas.

영어

the first line of approach is to create a more beneficial political environment in which to promote alternative forms of energy.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

relação aos cidadãos da eu e garantir a coerência com os objectivos do programa da eu para uma melhor legislação , o bce sugere a introdução de uma disposição expressa no regulamento proposto que reflicta de modo directo e mais abrangente os três cenários diferentes de transição para o euro a aplicar aos estados-membros em causa .

영어

a higher degree of transparency for eu citizens , and to ensure consistency with the goals of the eu 's better regulation agenda , the ecb proposes that an explicit provision be introduced into the proposed regulation which would directly and more comprehensively reflect the three different changeover scenarios that will apply to the member states concerned . ments underlying the ecb 's position regarding this point are set out below for the council 's consideration .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

É suficiente caminhar pela cidade do cairo ou damasco, para ver quantas mulheres, que não usam o cinto de kamikaze na cintura, comportam-se como não teriam se comportado trinta anos atrás , mesmo no modo de vestir. portanto, quem quer modernizar aqueles países deve aceitar coisas que antes não teria aceitado.

영어

enough to look at cairo or damascus to see how many women, who aren’t wearing a suicide-bomber belt around their waist, behave as they would not have behaved thirty years ago, even in the way they dress. thus, those who want to modernize those countries have to accept things they would not have accepted before.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

temos de exigir a libertação do senhor xiaobo e de todos os homens e mulheres que, como ele, são assediados e detidos por terem cometido apenas um crime, o de defender os direitos humanos e, mais especificamente, um desses direitos mais fundamentais, nomeadamente a liberdade de expressão.

영어

we must demand the release of mr xiaobo, and of all the men and women who, like him, are being harassed and imprisoned for having committed just one crime, that of defending human rights, and more specifically, one of the most fundamental of those rights, namely freedom of expression.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

as cifras de sequestros, estupros coletivos e violência doméstica são de arrepiar e mais altas que nunca, como também a quantidade de mulheres que se imolan. desgraçadamente, as mulheres afegãs preferen atirar-se ao fogo em vez de ter que suportar o inferno em vida sob o sol de nosso país 'livre'.

영어

rates of abduction, gang rape, and domestic violence are as high as ever, and so is the number of women's self-immolations and other forms of suicide.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

para mim, é evidente que o primeiro e mais importante objectivo da união europeia deve ser a política externa e de segurança comum, ou seja, a representação eficaz dos interesses dos cidadãos da eu e dos interesses da união europeia no mundo, em particular o interesse dos nossos cidadãos em viver em paz e segurança.

영어

for me, it is self-evident that the first and most important objective of the european union must be the common foreign and security policy, in other words effectively representing the interests of the eu 's citizens and the interests of the european union itself on the world stage, and in particular our citizens'desire to live in peace and security.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,778,746,634 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인