인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quero enfiar o meu pau na sua buceta
i want to stick my dick in your ass
마지막 업데이트: 2021-01-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
meu pau na sua boca
मेरे डिक आपके मुंह में चूसने वाला
마지막 업데이트: 2022-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quero enfiar o meu pau na sua buceta é come seu cu
i want to stick my cock in your pussy it's eat your ass
마지막 업데이트: 2021-09-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quero gozar na sua buceta
quero gozar na sua buceta
마지막 업데이트: 2024-05-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quero enfiar o meu pau na sua
quero enfiar o meu pau na sua buceta
마지막 업데이트: 2023-01-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quero gozar na sua buceta linda agora
i want to come in your beautiful pussy now
마지막 업데이트: 2023-02-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quero meter na sua buceta ate voc㪠gosar
i want to put it in your pussy until you like it
마지막 업데이트: 2021-06-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mostre seu vídeo de bunda .. eu quero colocar meu pau na sua bunda
wow i want your pussy ... my dick want you baby love you i want fuck you come dubai i marry to baby
마지막 업데이트: 2019-01-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"sempre tenha uma atitude positiva, trabalhe duro na sua experiência de jogo e os resultados virão".
"always have positive attitude to the game and work hard on your game, and then the results will come. "
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a bíblia é dura na sua condenação da preguiça (provérbios 18:9).
the bible is harsh in its condemnation of laziness (proverbs 18:9).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na sua opinião, há que libertar as nossas empresas de serviços, para que possam crescer e criar empregos duráveis na europa.
we need to set our service businesses free, so that they can grow and create the sustainable jobs europe needs.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o senhor surpreendeu-me, hoje. falando francamente, esperava ouvir avaliações mais duras, na sua fala.
you surprised me a bit today, because, frankly speaking, i expected to hear stronger assessments in your speech.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quando diz que os estados-membros querem ter a ratificação concluída depois de 1997, quanto tempo durará, na sua opinião, até que a europol -estão a ser realizados trabalhos preliminares -fique plenamente em funcionamento?
when you say that the member states are intending to have ratified it by the end of 1997, how much longer will it take in your view until europol -the preliminary work is being done -is fully functional?
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: