인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu tinha o link errado lá.
i had the wrong link on there.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
eu tinha ?
had i ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
eu tinha lido
i had read
마지막 업데이트: 2013-01-22
사용 빈도: 1
품질:
eu tinha 17.
i was 17.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
eu tinha tido ?
will i have had it off ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
eu tinha descido
you had fallen
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
eu entendi errado.
i misunderstood.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
eu tinha afamado ?
had they had a go at it ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
desculpa eu não tinha entendido que não estava aberta .
sorry i didn't understand
마지막 업데이트: 2021-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
então eu acho que eu entendi errado ...
so i guess i got it wrong ...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o que tive que admitir para mim mesma, com grande repulsa, era que eu tinha entendido
the thing i had to admit to myself, with great repulsion, was that i get it.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nação escolhida por deus não tinha entendido o objetivo da sua história.
god´s chosen nation had not understood the goal of his history.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o conselho judaico não tinha entendido essa última chamada de cristo para os líderes da nação.
the jewish council had not understood this last call of christ to the leaders of the nation. paul himself had not come to emphasize his innermost faith, nor did he mention the name of jesus at this hearing.