검색어: foi sem intenção (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

foi sem intenção

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

foi sem querer.

영어

it was an accident.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

comportamento auto-destrutivo sem intenção suicida

영어

self injurious behavior without suicidal intent

마지막 업데이트: 2014-12-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

desculpa foi sem querer

영어

ok then have a good day

마지막 업데이트: 2021-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

foi, sem dúvida, louvável.

영어

that was a welcome development.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mas não foi sem algum incoveniente.

영어

but it was not without misadventure.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

obviamente, isso não foi sem dificuldades.

영어

obviously this was not without difficulties.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

esta riqueza foi sem dúvida menosprezada.

영어

this exercise has undoubtedly been underestimated.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

foi sem dúvida um incidente trágico.

영어

it is, indeed, a tragic case.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

este foi sem dúvida um debate interessante.

영어

this has certainly been an interesting debate.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

no entanto, qualquer correlação com "static shock" da dc comics, foi sem intenção.

영어

however, any correlation to dc comics' "static shock" was unintentional.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

se nosso nome foi usado, foi sem autorização.

영어

if our name was used, it was without authorization.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

o trabalho realizado foi, sem dúvida, enorme.

영어

certainly an enormous amount of work has been carried out.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

foi sem dúvida uma actuação negligente muito culposa.

영어

this really was negligence of the worst sort.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

esta foi, sem dúvida, a nossa grande responsabilidade.

영어

this has undoubtedly been our great responsibility.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

o caminho que escolhemos foi, sem dúvida, o correcto.

영어

the path we chose was undoubtedly the right one.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

senhor presidente, o seu discurso foi sem dúvida importante.

영어

mr president, unquestionably you have delivered an important speech.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

esse princípio foi, sem dúvida, respeitado neste relatório.

영어

that is certainly fulfilled with this report.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

foi, sem dúvida, o último milagre de joão paulo ii.

영어

what subjects are debated?

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

hartmann foi sem dúvida o primeiro a criticar energicamente esta visão.

영어

the promotion of technology and engineering and their importance for business managers seemed by comparison to be of secondary importance. tance.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

por isso, concluiu, 2002 foi sem dúvida um "ano histórico".

영어

on the other hand, the commissioner stressed that the problem should not be overestimated as the eu had been fmd free for a decade.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,113,219 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인