인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
concordo com o último orador em que é, sem dúvida, demasiado pormenorizado para eu poder falar de todas as ideias, propostas e questões tratadas no relatório.
we are at one with the rapporteur on the need to bring about a revitalized mediterranean policy for transport.
esta cooperação estreita constitui outro motivo para eu poder dizer que foi realmente um grande prazer trabalhar com os senhores na preparação do orçamento para a união alargada.
there are, of course, very many important programmes – the framework programme for research and technological development, the youth programme and the financial instrument for the environment (life) , to name but a few.
esta cooperação estreita constitui outro motivo para eu poder dizer que foi realmente um grande prazer trabalhar com os senhores na preparação do orçamento para a união alargada.
this close cooperation is another reason why i can truly say that it has been a great pleasure to work with you on the preparation of the budget for the enlarged union.
sou eu, o ambiente, que estáa escrever esta carta para te avisar que estou muito mal e para te pedir quemudes a forma como te comportas para eu poder melhorar.
it’s me, the environment, writing this letterto warn you that i’m very poorly and to ask you to change the way you behave sothat i can get better.
por favor, chamem-me pelos meus verdadeiros nomes, para eu poder acordar e para a porta do meu coração poder ficar aberta, a porta da compaixão”.
please call me by my true names, so i can wake up, and so the door of my heart can be left open, the door of compassion.”
[...] sempre me coloquei a disposição para conversar e para discutir os assuntos com toda a equipe, para que se sintam a vontade e tragam os problemas para eu poder ajudar a resolver e18.
[...] i've always been available to talk and discuss issues with the whole team so they feel at ease and can bring up problems for me to try and help resolve e18.
a razão pela qual eu decidi cultivá-lo foi para eu poder fazer esta receita de frango e manjericão tailandês. esse é um dos meus pratos favoritos no restaurante tailandês local e sempre quis fazer sozinha.
the reason i decided to grow it was so i could make this recipe for thai chicken and basil. it is one of my favorite dishes to get at the local thai restaurant and i have always wanted to make it myself.
gostaria que o senhor presidente me escrevesse, de modo a eu poder explicar à delegação para as relações com os estados unidos por que razão nos foi recusada uma reunião com jacques santer, embora a senhora presidente vá ter uma reunião com o presidente da comissão ainda esta manhã.
i would like the president to write to me, so that i can explain to the delegation for relations with the united states why we were refused a meeting with jacques santer but you later this morning will be having a meeting with the president of the commission.
a última vez que fui a marselha dar uma conferência de imprensa sobre a questão do racismo, foi necessária a intervenção da polícia de choque francesa com escudos de protecção e gás lacrimogéneo para eu poder dar essa conferência, por causa de uma manifestação do mesmo front national a que pertence o senhor deputado gollnisch.
the last time i went to marseilles to do a press conference on the issue of racism, it took french riot-police with riot-shields and tear gas to allow me to make that press conference due to a demonstration by the same front national mr gollnisch belongs to.
aqui, gostaria de agradecer a minha família que me havia prestado imediatamente o dinheiro, para eu poder ser intervinda. também gostaria de agradecer ao meu marido, quem encontrou o dr. royo na internet, e confiou nas suas investigações e no filum system, desde principio.
i immediately knew that only he could help me, the only obstacle to undergoing surgery was the money. i am very grateful to my family that lent me the money immediately, allowing me to have the surgery; i also thank my husband for having dr royo on the internet, trusting his research and the filum system from the start.
caros colegas, uma vez que não é de esperar que o meu partido tenha votos suficientes nas eleições para eu poder continuar a trabalhar convosco nos próximos cinco anos, gostaria, também eu, de agradecer a excelente colaboração que tive nesta assembleia.
fellow members, given that my party is not expected to do well enough in the elections for me to continue working for the next five years among you, i would therefore also like to thank you for the excellent cooperation which i have enjoyed in this house.
(ga) senhora presidente, quando já era demasiado tarde para eu poder apresentar alterações na comissão, uma comissão de que não sou membro, reparei numa questão importante, relacionada com as línguas previstas na directiva.
(ga) madam president, my attention was drawn to one important issue too late for me to table amendments in committee - a committee of which i am not a member. this relates to the languages which are covered by the directive.
aquilo que está nestes documentos todos, também neste documento semi-oficial, que nem sequer tem um número de ordem da comissão, não é de modo algum suficiente para eu poder dizer no próximo ano: sim, esta comissão faz o que tem a fazer.
what is in these many documents, even this semi-official document which does not even have a commission number, is in no way enough for me to say in the next year that this commission is doing what it must.