전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
=== por onde anda?
"==references==
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
por onde começar?
where to start
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 5
품질:
por onde começar
where to start agents.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
por onde andamos…
where have we been…
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
o que vc quer me fala
call me show me your face are u so beautiful
마지막 업데이트: 2020-12-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me fala dessa forma.
this is how he talks to me.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quando vc dizer tu me fala
o que você está fazendo agora, acho que estou perguntando mto
마지막 업데이트: 2020-01-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deixe-me falar, por favor.
please, let me speak!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
qquer dúvida me fale,
please contact me should you have any questions,
마지막 업데이트: 2016-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
meu amor você me falar
meu amor you talk me
마지막 업데이트: 2017-02-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
agora me fale sobre você
now tell me about your self
마지막 업데이트: 2014-04-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de que me falam aquelas pinturas?
what do the paintings say to me?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
então, eu vou falar sobre composição musical, mesmo sem saber por onde começar.
so, i'll talk about musical composition, even though i don't know where to start.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ele me falou muito disso.
he spoke to me much of it.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
escreva o seu nome e morada, por favor.
write your name and address, please.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"no silêncio tu me falas".
"in the silence you speak to me".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다