인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gillian anderson o citou como um de seus destaques da terceira temporada.
gillian anderson cited the episode as being among her highlights of the third season.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
os estados unidos, a inglaterra e mesmo a frança são citados como referências de sociedades meritocráticas, mesmo com as possíveis distorções que possam ocorrer.
the united states, england and even france are mentioned as meritocratic societies references, even with possible distortions.
considerando, além disso, que, na medida em que o citado acordo afecta a directiva 90/434/cee do conselho, de 23 de julho de 1990, relativa ao regime fiscal comum aplicável às fusões, cisões, entradas de activos e permutas de acções entre sociedades de estados-membros diferentes(3), e a directiva 90/435/cee do conselho, de 23 de julho de 1990, relativa ao regime fiscal comum aplicável às sociedades-mães e sociedades afiliadas de estados-membros diferentes(4), ambas baseadas no artigo 100.o do tratado, esse artigo deve ser citado como fundamento jurídico;
whereas, in addition, in so far as the said agreement affects council directive 90/434/eec of 23 july 1990 on the common system of taxation applicable to mergers, divisions, transfers of assets and exchanges of shares concerning companies of different member states(3), and council directive 90/435/eec of 23 july 1990 on the common system of taxation applicable in the case of parent companies and subsidiaries of different member states(4), which are based on article 100 of the treaty establishing the european community, that article should be used as a legal basis;
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.