전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o objeto do acordo sobre habitações consistia na aquisição das mesmas para posterior venda como habitações semiprotegidas destinadas a cidadãos desfavorecidos.
the object of the houses contract was the purchase of houses to be then sold under the semi-protected regime for the disadvantaged citizens.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
o preço médio de 2010,19 euros/m2 que a bizkailur obteria pelas habitações construídas pela habidite era comparável aos preços médios que a bizkailur pagava naquele momento em virtude de acordos similares relativos à construção de habitações protegidas e semiprotegidas.
the average price to be obtained by bizkailur for the homes constructed by habidite, of eur 2010,19/sqm, was comparable to the average prices that bizkailur was paying at the time under similar contracts for the construction of homes to be sold under the protected and semi-protected regime.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
além disso, a habidite só teria obtido 83 %, e 83,30 % no caso das 750 habitações com menos de 75 m2, dos 2 10,19 euros/m2 obtidos pela própria bizkailur pela venda das habitações em regime semiprotegido.
furthermore, habidite would have obtained only 83 %, and respectively 83,30 % (in the case of the 750 houses under 75 sqm) of the eur 2010,19/sqm which were obtained by bizkailur itself from the sale of these houses under the semi-protected regime.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: