검색어: tecnologia farmacêutica ii (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

tecnologia farmacêutica ii

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

tecnologia farmacêutica

영어

pharmaceutical technology

마지막 업데이트: 2016-11-21
사용 빈도: 7
품질:

추천인: Translated.com
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

conhecimentos adequados da tecnologia farmacêutica e do controlo físico, químico, biológico e microbiológico dos medicamentos.

영어

adequate knowledge of pharmaceutical technology and the physical, chemical, biological and microbiological testing of medicinal products;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

conhecimentos adequados da tecnologia farmacêutica e do ensaio físico, químico, biológico e microbiológico dos medicamentos;

영어

adequate knowledge of pharmaceutical technology and the physical, chemical, biological and microbiological testing of medicinal products;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

b) conhecimentos adequados da tecnologia farmacêutica e do ensaio físico, químico, biológico e microbiológico dos medicamentos;

영어

(b) adequate knowledge of pharmaceutical technology and the physical, chemical, biological and microbiological testing of medicinal products;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

b) um conhecimento adequado da tecnologia farmacêutica e do controlo físico, químico, biológico e microbiológico dos medicamentos;

영어

(b) adequate knowledge of pharmaceutical technology and the physical, chemical, biological and microbiological testing of medicinal products;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

os aspectos de carácter técnico do contrato devem ser redigidos por pessoas competentes, com conhecimentos adequados de tecnologia farmacêutica, análises e boa prática de fabrico.

영어

technical aspects of the contract should be drawn up by competent persons suitably knowledgeable in pharmaceutical technology, analysis and good

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

== comércio ==as relações comerciais vem crescendo consideravelmente e a cooperação entre os dois países aumentou em diversas áreas, como ciência e tecnologia, farmacêutica e espacial.

영어

==economic relations==in recent years, relations between brazil and india have grown considerably and co-operation between the two countries has been extended to such diverse areas as science and technology, pharmaceuticals and space.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

o empreendimento farmacêutico de hoje em dia é um interjogo complexo entre a industria farmacêutica (fabricantes), pesquisa farmacêutica, tecnologia farmacêutica, ambiente normativo e demografia de mercado.

영어

the pharmaceutical business of today is a complex interplay between the pharmaceutical industry (manufacturers), pharmaceutical research, pharmaceutical technology, regulatory environment and market demographics.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

tal constata-se, por exemplo, no sector de saúde (tecnologia farmacêutica, equipamento cirúrgico e radiológico, etc.), assim como nos sistemas da tecnologia da informação.

영어

this is the case with, for instance, procurement in the health sector (pharmaceutical technology, operating and x-ray equipment etc.), as well as with it systems.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

critérios na base dos quais os estados-membros emitirão certificados de habilitações; por exemplo: da formação que garanta um conhecimento adequado dos medicamentos, da tecnologia farmacêutica, do metabolismo, etc. 3.

영어

criteria on which member states shall base the award of qualifications, e.g. they must have followed training which ensures adequate knowledge of medicines, pharmaceutical technology, the metabolism, etc. 3.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

nos anos 60, a tecnologia farmacêutica e a cultura juvenil combina-ram-se para gerar grande ansiedade relativamente ao consumo náo medicinal de substâncias que não eram abrangidas pela convenção de 1961 e que tinham, na sua maioria, utilizações medicinais legais.

영어

in the 1960s pharmaceutical technology and youth culture combined to create concern over the non­medical use of substances not covered by the 1961 convention, most with legitimate medical uses.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

condições mínimas de formação a que os estados-membros fazem subordinar a emissão dos diplomas, certificados e outros títulos, nomeadamente uma formação que garanta um conhecimento adequado dos medicamentos, da tecnologia farmacêutica, do metabolismo, dos efeitos dos medicamentos, etc.

영어

minimum conditions, with regard to training, which member states are to impose for the award of the diplomas, certificates and other formal qualifications; in particular training which ensures adequate knowledge of medicines, pharmaceutical technology, the metabolism, the effects of medicinal products, etc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

b) um conhecimento adequado da tecnologia farmacêutica e do controlo físico, químico, biológico e microbiológico dos medicamentos; c) um conhecimento adequado do metabolismo e dos efeitos dos medicamentos e da acção dos tóxicos, bem como da utilização dos medicamentos;

영어

(c) adequate knowledge of the meubolism and the effects of medicinal products and of the action of toxic subsunces, and of the use of medicinal products ;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

a pessoa qualificada deve ser titular de um diploma, certificado ou outro título comprovativo de um ciclo de formação universitária ou de um ciclo de formação reconhecido como equivalente pelo estado-membro em causa, abrangendo uma duração mínima de quatro anos de ensino teórico e prático numa das disciplinas científicas seguintes: farmácia, medicina, medicina veterinária, química e tecnologia farmacêuticas e biologia.

영어

a qualified person shall be in possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications awarded on completion of a university course of study, or a course recognized as equivalent by the member state concerned, extending over a period of at least four years of theoretical and practical study in one of the following scientific disciplines: pharmacy, medicine, veterinary medicine, chemistry, pharmaceutical chemistry and technology, biology.

마지막 업데이트: 2017-01-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,794,576,395 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인