전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
förpackningen förvaras torrt.
förpackningen förvaras torrt.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
explosivt i torrt tillstånd.
explosivt i torrt tillstånd.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
förpackningen förvaras väl tillsluten och torrt.
förpackningen förvaras väl tillsluten och torrt.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
os termos “сухо”, “seco”, “suché”, “tør”, “trocken”, “kuiv”, “ξηρός”, “dry”, “sec”, “secco”, “asciutto”, “sausais”, “sausas”, “száraz”, “droog”, “wytrawne”, “seco”, “sec”, “suho”, “kuiva” ou “torrt” só podem ser indicados se o vinho em questão tiver um teor de açúcar residual:
“сухо”, “seco”, “suché”, “tør”, “trocken”, “kuiv”, “ξηρός”, “dry”, “sec”, “secco”, “asciuttto”, “sausais”, “sausas”, “száraz”, “droog”, “wytrawne”, “seco”, “sec”, “suho”, “kuiva” or “torrt”, on condition that the wine concerned has a residual sugar content not exceeding:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: