검색어: vamos comversa por mensagem msm (포르투갈어 - 영어)

포르투갈어

번역기

vamos comversa por mensagem msm

번역기

영어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

vamos comversa primeiro

영어

i like girls no one know it but i do wish i can see more of you

마지막 업데이트: 2019-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

espera por mensagem de suporte

영어

wait for overhead message

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

9 cêntimos por mensagem de texto enviada, mais iva;

영어

9 cents to send a text message, plus vat

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

9 cêntimos, mais iva, por mensagem de texto enviada;

영어

9 cents to send a text message, plus vat

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

este poderá aceitar que a proposta seja realizada por mensagem telex.

영어

the intervention agency may allow a tender to be submitted by telex.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

moço pra que que vc tanto quer q eu atenda vc pode falar por mensagem mesmo

영어

마지막 업데이트: 2024-02-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

por mensagem de correio electrónico do seu representante legal de 29 de setembro de 2010.

영어

by e-mail from their legal representative of 29 september 2010.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

leitores podem assinar as atualizações por mensagem de texto e/ou email.

영어

readers can subscribe to updates via text message and/or email.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

os participantes que utilizem o acesso através da internet serão informados por mensagem no mic.

영어

participants using internet-based access shall be informed by a message on the icm.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 10
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

as autoridades húngaras transmitiram informações complementares por mensagem de correio electrónico de 1 de outubro de 2009.

영어

the hungarian authorities submitted further information by e-mail dated 1 october 2009.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

envia diariamente 10 mensagens de correio eletrónico (+/- 100 kb por mensagem, 1 mb por dia)

영어

sends 10 e-mails per day (+/- 100 kb per e-mail/1mb per day)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

e) se for caso disso, a menção de que a proposta pode ser efectuada por mensagem telex.

영어

(e) where appropriate, a statement that tenders may be submitted by telex.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

por mensagem de correio electrónico de 11 de setembro de 2009, o autor da denúncia forneceu informações adicionais à comissão.

영어

by e-mail of 11 september 2009 the complainant supplied further information to the commission.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

envio diário de uma mensagem de correio eletrónico (+/- 20 kb por mensagem, 0,14 mb no total)

영어

sending one e-mail per day (+/- 20 kb per e-mail, total 0.14 mb)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

as autoridades portuguesas forneceram os esclarecimentos complementares por ofício de 26 de novembro de 2010 e por mensagem de correio eletrónico de 25 de janeiro de 2011.

영어

the portuguese authorities provided additional clarifications by letter of 26 november 2010 and by electronic mail of 25 january 2011.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

por mensagem de correio eletrónico de 7 de junho de 2011, a comissão solicitou informações que não tinham sido apresentadas por portugal em cartas anteriores.

영어

by email dated 7 june 2011, the commission requested information not submitted by portugal in previous letters.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

por mensagem de correio electrónico de 3 de março de 2010, as autoridades espanholas responderam a uma pergunta técnica que lhes havia sido colocada em 26 de fevereiro de 2010.

영어

by e-mail of 3 march 2010, the spanish authorities answered a technical question addressed to them on 26 february 2010.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o ficheiro (quadro) deve ser junto à mensagem electrónica (só se aceita um ficheiro por mensagem electrónica),

영어

the file (table) should be attached to the e-mail (only one file attached per e-mail is acceptable),

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

por carta de 13 de novembro de 2009, a grécia pediu a prorrogação do prazo para responder, pedido que foi aceite pela comissão por mensagem de correio electrónico de 18 de novembro de 2009.

영어

by letter of 13 november 2009 greece asked for more time to respond, which was granted by the commission by e-mail of 18 november 2009.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

a data de expedição, fazendo fé o carimbo postal, ou a data de recepção, quando os documentos sejam transmitidos directamente, por mensagem telex ou por telecópia à comissão.

영어

account shall be taken of either the date of dispatch, the postmark being accepted as date of dispatch, or the date of receipt where the documents are delivered to the commission directly or by telex or fax.

마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,920,043,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인