전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nÓs vamos te buscar as 18;30
what time will you leave
마지막 업데이트: 2023-06-01
사용 빈도: 1
품질:
se você deseja o nosso carro pode te buscar no aeroporto.
if you wish our car can pick you up at the airport.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
basta agendar e pagar pela internet, e algumas horas antes o motorista que vai te buscar entra em contato.
simply book and pay online, and a few hours before the scheduled, the driver contact you. it is very easy and simple.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
o mais confortável (e mais seguro) para a forma como você pode ser o nosso hotel service.should transporte que você deseja isso, terá o prazer de te buscar no aeroporto.
the most comfortable (and the safest) way for you might be our hotel transport service.should you wish so, we will be pleased to pick you up at the airport.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
de todo o meu coração tenho te buscado; não me deixes desviar dos teus mandamentos.
with my whole heart have i sought thee: o let me not wander from thy commandments.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
livrai-nos juntamente com todos aqueles que te buscam e nos estabeleça na comunhão dos santos.
deliver us together with all those who seek you, and establish us in the communion of the saints.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ao seu pedido, podemos fazer um tour pela cidade e mostrando-lhe huariques e todos querem saber, e também podemos te buscar no aeroporto de lima. adicionais (taxa extra).
at your request, we can do a tour showing you the city and huariques and all you want to know, and also we can pick you up at the lima airport. (additional charges apply).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- vim te visitar e ao mesmo tempo te pedir um favor. já que só recebo no fim do mês, podes até lá emprestar-me algum dinheiro?
i am calling on you and at the same time i am going to ask you a favour: as i receive my payment at the end of the month, can you lend me some money till then?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
independentemente do seu orçamento ou gostos pessoais, temos acomodações para caber. nós podemos te buscar no aeroporto e transporte por um custo muito acessível ($ 25). sem problemas, sem problemas, puravida como dizemos aqui na costa rica. mas para nós a vida pura, não é apenas uma palavra ou frase sem sentido, é que nós nos esforçamos para em nossas vidas e como podemos servir os nossos clientes.
regardless of your budget or personal tastes we have accommodations to fit. we can pick you up at the airport and transport you for a very affordable cost ($25) . no problems, no hassle, puravida as we say here in costa rica. but to us the pure life is not just a meaningless word or phrase, it is what we strive for in our lives and how we serve our clients.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: