전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
como voce ta
how are you
마지막 업데이트: 2020-02-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oi voce ta bem
from wher ?
마지막 업데이트: 2016-02-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voce ta safadinho??
vc ta safadinho ??
마지막 업데이트: 2016-12-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voce ta bem meu amor
마지막 업데이트: 2021-05-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voce ta linda meu amor
you're beautiful, my love.
마지막 업데이트: 2018-01-31
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
voce ta usando o tradutor
you are using the translator
마지막 업데이트: 2023-06-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ta loco cara vai atenta outro
not have skype: (
마지막 업데이트: 2014-05-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rsrs voce ta me deixando sem graca
lol you ta making me grace
마지막 업데이트: 2015-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voce tem certeza do que voce ta dizendo
you sure you know what are you saying
마지막 업데이트: 2017-07-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voce ta indo muito bem. voce ta indo um sósia
you're doing very well
마지막 업데이트: 2024-03-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de qual pais você ta falando
what are you talking about
마지막 업데이트: 2023-10-09
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
"não é porque você é um profissional, que você ta lá, você sabe a teoria que você tem que falar mais ou mostrar que tá sabendo.
"it's not because you're a professional that you're there, that you know the theory that you have to speak more or show that you know.
"eu acho que em todos os estágios é aquela coisa da prática, vai pegando o jeito... deixa de ser mecânico, passa a ser uma coisa que você ta pensando mais no outro, mais no paciente, mais nos pais no caso do grupo do que nas suas atitudes..."
"i think that every internship is about practice, we start getting the hang of it ... it stops being mechanic, becomes something you're thinking more about the other, the patient, the parents, in the case of the group, than in your attitudes ..."