검색어: em decorrência da (포르투갈어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Italian

정보

Portuguese

em decorrência da

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

이탈리아어

정보

포르투갈어

É alguém que usa o fogo, em decorrência de uma desordem completamente diferente.

이탈리아어

e' qualcuno che usa il fuoco a causa di un disturbo completamente diverso.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os médicos relatam que pacientes desenvolve mudanças em decorrência de uma doença na pele e nos olhos.

이탈리아어

i medici sostengono che la malattia provochi dei cambiamenti nelle vittime. alla pelle e agli occhi.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

temos que partir para um novo contrato social de género, mas esta proposta é uma decorrência da própria democracia.

이탈리아어

dobbiamo andare alla ricerca di un nuovo contratto sociale per quanto riguarda i sessi, ma questa proposta è una conseguenza diretta della democrazia.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

em decorrência da atividade soviética, cientistas do grupo de controle nuclear acertaram o relógio do juízo final, para 23h55. destruição por guerra nuclear.

이탈리아어

in seguito alle attività sovietiche, il comitato di controllo sulle attività nucleari ha spostato l'orologio dell'apocalisse a mezzanotte meno cinque, termine che rappresenta la distruzione a opera di una guerra nucleare.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

senhor presidente, em 2002, o parlamento e o conselho chegaram a acordo sobre a modificação da base jurídica do regulamento relativo à transferência de produtos químicos e pesticidas perigosos, uma decorrência da convenção de roterdão.

이탈리아어

   signor presidente, nel 2002 il parlamento e il consiglio avevano deciso di modificare la base giuridica del regolamento sul trasferimento di prodotti chimici e pesticidi pericolosi, un prosieguo della convenzione di rotterdam.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

«um produto é seguro, desde que não encerre perigo, ou minimize o perigo de provocar a morte ou ferimentos a alguém em decorrência:

이탈리아어

si mette in evidenza il fatto che il con sumatore/utente deve correre ancora dei rischi; in seguito nel testo si parla sempre di rischio «inaccettabile».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

refere-se a mais uma vítima, com 10 anos de idade, que morreu recentemente em decorrência dos efeitos colaterais do emprego de endosulfan nas plantações de caju em kasargod.

이탈리아어

il blogger fa riferimento a una vittima di soli 10 anni scomparsa recentemente a causa degli effetti dell’uso del pesticida in una piantagione di anacardi di kasargod.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no âmbito da parceria, a comissão pôde, assim, proceder ao exame dos planos de desenvolvimento que permitirão à comunidade no seu conjunto e, em especial, às regiões usufruir das vantagens previstas na decorrência da conclusão do grande mercado sem fronteiras.

이탈리아어

nel contesto del sistema di associazione operativa, la commissione ha così potuto procedere all'esame dei piani di sviluppo, i quali dovranno permettere all'insieme della comunità, e in particolare alle regioni, di ottenere i vantaggi previsti dal completamento del grande mercato senza frontie­re.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

afirma-se com frequência que as autoridades belgas são uma decorrência da europa, o que não é de todo assim, pois afinal de contas, acaba por se revelar que se é pura e simplesmente abrangido pelo direito belga.

이탈리아어

spesso di fronte alle autorità belghe si invoca l'appartenenza all'europa a giustificazione del mancato pagamento, mentre, in realtà, deve trovare applicazione la legislazione belga.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

nos últimos meses, a blogosfera brasileira vem debatendo literatura, censura, racismo e educação em decorrência da recomendação do conselho nacional de educação (cne) para rever a adoção do livro caçadas de pedrinho, do consagrado autor monteiro lobato, nas escolas.

이탈리아어

ciò per meglio comprendere come mai negli ultimi mesi i citizen media brasiliani hanno discusso di letteratura, censura, razzismo ed istruzione, seguendo il suggerimento del consiglio nazionale per l'istruzione (nce) di ritirare il libro del famoso autore monteiro lobato, caçadas de pedrinho (pete's hunting) , dalle scuole.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o provedor de serviço reconhece e concorda que, em decorrência de seu relacionamento com a skype nos termos deste contrato, pode ter acesso a materiais, dados, sistemas e outras informações relacionadas à operação, negócios, produtos, clientes e propriedade intelectual da skype que podem não estar disponíveis ou não ser de conhecimento do público em geral ("informações confidenciais").

이탈리아어

il fornitore di servizi prende atto e acconsente a che, in virtù del suo rapporto con skype secondo questo contratto, potrebbe avere accesso a materiali, dati, sistemi e altre informazioni rilevanti le attività, gli affari, i prodotti, i clienti e la proprietà intellettuale di skype che potrebbero non essere accessibili o conosciuti al pubblico ("dati sensibili").

마지막 업데이트: 2012-11-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,463,682 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인