검색어: abaixe sua cabeça (포르투갈어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

일본어

정보

포르투갈어

abaixe sua cabeça

일본어

watashi wa zettaida

마지막 업데이트: 2023-07-08
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

tom, tem uma abelha na sua cabeça!

일본어

トム、頭に蜂がとまってる!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não me pergunte tantas coisas. use sua cabeça.

일본어

私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

então, atormentai-o, derramado sobre a sua cabeça água fervente.

일본어

それから,かれの頭の上に沸騰する湯の痛苦を浴びせよ。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua cabeça.

일본어

祈をしたり預言をしたりする時、かしらに物をかぶる男は、そのかしらをはずかしめる者である。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ainda que a sua exaltação suba até o ceu, e a sua cabeça chegue até as nuvens,

일본어

たといその高さが天に達し、その頭が雲におよんでも、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a sua cabeça é como o ouro mais refinado, os seus cabelos são crespos, pretos como o corvo.

일본어

その頭は純金のように、その髪の毛はうねっていて、からすのように黒い。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e, se a frente da sua cabeça se pelar, ele é meio calvo; contudo é limpo.

일본어

もしその額の毛が抜け落ちても、それが額のはげならば清い。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas toda mulher que ora ou profetiza com a cabeça descoberta desonra a sua cabeça, porque é a mesma coisa como se estivesse rapada.

일본어

祈をしたり預言をしたりする時、かしらにおおいをかけない女は、そのかしらをはずかしめる者である。それは、髪をそったのとまったく同じだからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não comereis dele cru, nem cozido em água, mas sim assado ao fogo; a sua cabeça com as suas pernas e com a sua fressura.

일본어

生でも、水で煮ても、食べてはならない。火に焼いて、その頭を足と内臓と共に食べなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

então jó se levantou, rasgou o seu manto, rapou a sua cabeça e, lançando-se em terra, adorou;

일본어

このときヨブは起き上がり、上着を裂き、頭をそり、地に伏して拝し、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e josé disse a seu pai: nãa assim, meu pai, porque este é o primogênito; põe a mão direita sobre a sua cabeça.

일본어

そしてヨセフは父に言った、「父よ、そうではありません。こちらが長子です。その頭に右の手を置いてください」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

então o despojaram, tomaram a sua cabeça e as suas armas, e enviaram mensageiros pela terra dos filisteus em redor, para levarem a boa nova a seus ídolos e ao povo.

일본어

サウルをはいでその首と、よろいかぶとを取り、ペリシテびとの国の四方に人をつかわして、この良き知らせをその偶像と民に告げさせた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

então todo aquele que ouvir o som da trombeta, e não se der por avisado, e vier a espada, e o levar, o seu sangue será sobre a sua cabeça.

일본어

しかし人がラッパの音を聞いても、みずから警戒せず、ついにつるぎが来て、その人を殺したなら、その血は彼のこうべに帰する。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

depois jeú veio a jizreel; o que ouvindo jezabel, pintou-se em volta dos olhos, e enfeitou a sua cabeça, e olhou pela janela.

일본어

エヒウがエズレルにきた時、イゼベルはそれを聞いて、その目を塗り、髪を飾って窓から望み見たが、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e viu-se um grande sinal no céu: uma mulher vestida do sol, tendo a lua debaixo dos seus pés, e uma coroa de doze estrelas sobre a sua cabeça.

일본어

また、大いなるしるしが天に現れた。ひとりの女が太陽を着て、足の下に月を踏み、その頭に十二の星の冠をかぶっていた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não se contaminará nem por seu pai, nem por sua mãe, nem por seu irmão, nem por sua irmã, quando estes morrerem; porquanto o nazireado do seu deus está sobre a sua cabeça:

일본어

父母、兄弟、姉妹が死んだ時でも、そのために身を汚してはならない。神に聖別したしるしが、頭にあるからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

qualquer que sair fora das portas da tua casa, o seu sangue cairá sobre a sua cabeça, e nós seremos inocentes; mas qualquer que estiver contigo em casa, o seu sangue cairá sobre a nossa cabeça se nele se puser mão.

일본어

ひとりでも家の戸口から外へ出て、血を流されることがあれば、その責めはその人自身のこうべに帰すでしょう。われわれに罪はありません。しかしあなたの家の中にいる人に手をかけて血を流すことがあれば、その責めはわれわれのこうべに帰すでしょう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e vi outro anjo forte que descia do céu, vestido de uma nuvem; por cima da sua cabeça estava o arco-íris; o seu rosto era como o sol, e os seus pés como colunas de fogo,

일본어

わたしは、もうひとりの強い御使が、雲に包まれて、天から降りて来るのを見た。その頭に、にじをいただき、その顔は太陽のようで、その足は火の柱のようであった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

por todos os dias do seu voto de nazireado, navalha não passará sobre a sua cabeça; até que se cumpram os dias pelos quais ele se tenha separado para o senhor, será santo; deixará crescer as guedelhas do cabelo da sua cabeça.

일본어

また、ナジルびとたる誓願を立てている間は、すべて、かみそりを頭に当ててはならない。身を主に聖別した日数の満ちるまで、彼は聖なるものであるから、髪の毛をのばしておかなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,520,347 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인