검색어: estou no quarto das minhas meninas (포르투갈어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Chinese

정보

Portuguese

estou no quarto das minhas meninas

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

중국어(간체자)

정보

포르투갈어

enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.

중국어(간체자)

我 在 世 上 的 時 候 、 是 世 上 的 光

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas vós não credes, porque não sois das minhas ovelhas.

중국어(간체자)

只 是 你 們 不 信 、 因 為 你 們 不 是 我 的 羊

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

bendito seja o senhor, porque ouviu a voz das minhas súplicas.

중국어(간체자)

耶 和 華 是 應 當 稱 頌 的 、 因 為 他 聽 了 我 懇 求 的 聲 音

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no quarto ano se pôs o fundamento da casa do senhor, no mês de zive.

중국어(간체자)

所 羅 門 在 位 、 第 四 年 、 西 弗 月 、 立 了 耶 和 華 殿 的 根 基

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.

중국어(간체자)

我 心 裡 的 愁 苦 甚 多 . 求 你 救 我 脫 離 我 的 禍 患

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

começou a edificar no segundo dia do segundo mês, no quarto ano do seu reinado.

중국어(간체자)

所 羅 門 作 王 第 四 年 、 二 月 初 二 日 開 工 建 造

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

crede-me que eu estou no pai, e que o pai está em mim; crede ao menos por causa das mesmas obras.

중국어(간체자)

你 們 當 信 我 、 我 在 父 裡 面 、 父 在 我 裡 面 . 即 或 不 信 、 也 當 因 我 所 作 的 事 信 我

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eis que nas palmas das minhas mãos eu te gravei; os teus muros estão continuamente diante de mim.

중국어(간체자)

看 哪 、 我 將 你 銘 刻 在 我 掌 上 、 你 的 牆 垣 常 在 我 眼 前

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

dá ouvidos, senhor, � minha oração, e atende � voz das minhas súplicas.

중국어(간체자)

耶 和 華 阿 、 求 你 留 心 聽 我 的 禱 告 、 垂 聽 我 懇 求 的 聲 音

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.

중국어(간체자)

我 如 水 被 倒 出 來 . 我 的 骨 頭 都 脫 了 節 . 我 心 在 我 裡 面 如 蠟 鎔 化

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

Ó israelitas, recordai-vos das minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos preferi aos vossoscontemporâneos.

중국어(간체자)

以色列的後裔啊!你们应当铭记我所施於你们的恩典,并铭记我曾使你们超越世人。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

Ó israelitas, recordai-vos das minhas mercês, com as quais vos agraciei, e de que vos preferi aos vossoscontemporâneos.

중국어(간체자)

以色列的後裔啊!你们当铭记我所赐你们的恩典,并铭记我曾使你们超越世人。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o senhor conceda misericórdia � casa de onesíforo, porque muitas vezes ele me recreou, e não se envergonhou das minhas cadeias;

중국어(간체자)

願 主 憐 憫 阿 尼 色 弗 一 家 的 人 . 因 他 屢 次 使 我 暢 快 、 不 以 我 的 鎖 鍊 為 恥

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eu disse, ao senhor: tu és o meu deus; dá ouvidos, ó senhor, � voz das minhas súplicas.

중국어(간체자)

我 曾 對 耶 和 華 說 、 你 是 我 的   神 . 耶 和 華 阿 、 求 你 留 心 聽 我 懇 求 的 聲 音

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e não guardastes a ordenança a respeito das minhas coisas sagradas; antes constituístes, ao vosso prazer, guardas da minha ordenança no tocante ao meu santuário.

중국어(간체자)

你 們 也 沒 有 看 守 我 的 聖 物 、 卻 派 別 人 在 聖 地 替 你 們 看 守 我 所 吩 咐 你 們 的

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e eu mesmo recolherei o resto das minhas ovelhas de todas as terras para onde as tiver afugentado, e as farei voltar aos seus apriscos; e frutificarão, e se multiplicarão.

중국어(간체자)

我 要 將 我 羊 群 中 所 餘 剩 的 、 從 我 趕 他 們 到 的 各 國 內 、 招 聚 出 來 、 領 他 們 歸 回 本 圈 、 他 們 也 必 生 養 眾 多

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

Ó israelitas, recordai-vos das minhas mercês, com as quais vos agraciei. cumpri o vosso compromisso, que cumprirei omeu compromisso, e temei somente a mim.

중국어(간체자)

以色列的後裔啊!你们当铭记我所赐你们的恩惠,你们当履行对我的约言,我就履行对你们的约言;你们应当只畏惧我。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

antes que qualquer alma diga: ai de mim por ter-me descuidado (das minhas obrigações) para com deus, posto que fuium dos escarnecedores!

중국어(간체자)

以免任何人说:呜呼痛哉!我已怠慢了对真主应尽的义务,我确是亏折者。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

não me disse ele mesmo: É minha irmã? e ela mesma me disse: ele é meu irmão; na sinceridade do meu coração e na inocência das minhas mãos fiz isto.

중국어(간체자)

那 人 豈 不 是 自 己 對 我 說 、 他 是 我 的 妹 子 麼 . 就 是 女 人 也 自 己 說 、 他 是 我 的 哥 哥 . 我 作 這 事 、 是 心 正 手 潔 的

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

não crês tu que eu estou no pai, e que o pai está em mim? as palavras que eu vos digo, não as digo por mim mesmo; mas o pai, que permanece em mim, é quem faz as suas obras.

중국어(간체자)

我 在 父 裡 面 、 父 在 我 裡 面 、 你 不 信 麼 。 我 對 你 們 所 說 的 話 、 不 是 憑 著 自 己 說 的 、 乃 是 住 在 我 裡 面 的 父 作 他 自 己 的 事

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,079,401 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인