검색어: undécima (포르투갈어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Tagalog

정보

Portuguese

undécima

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

타갈로그어

정보

포르투갈어

estou sentado em cima da mesa.

타갈로그어

nakaupo ako sa ibabaw ng mesa.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o dicionário que está em cima da escrivaninha é do tom.

타갈로그어

ang diksyunaryong nasa ibabaw ng mesa ay kay tom.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas o homem nasce para a tribulação, como as faíscas voam para cima.

타갈로그어

kundi ang tao ay ipinanganak sa kabagabagan. gaya ng alipato na umiilanglang sa itaas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas a jerusalém que é de cima é livre; a qual é nossa mãe.

타갈로그어

nguni't ang jerusalem na nasa itaas ay malaya, na siyang ina natin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

há gente cujos olhos são altivos, e cujas pálpebras são levantadas para cima.

타갈로그어

may lahi, oh pagka mapagmataas ng kanilang mga mata! at ang kanilang mga talukap-mata ay nangakataas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

por isso os ceus por cima de vós retêm o orvalho, e a terra retém os seus frutos.

타갈로그어

kaya't dahil sa inyo, pinipigil ng langit ang hamog, at ipinagkakait ng lupa ang kaniyang bunga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

contudo ele ordenou �s nuvens lá em cima, e abriu as portas dos céus;

타갈로그어

gayon ma'y nagutos siya sa mga langit sa itaas, at binuksan ang mga pintuan ng langit;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os primeiros sintomas da doença são o movimento contínuo da cabeça para cima e para baixo e a incapacidade de ingerir alimentos e líquidos.

타갈로그어

ang mga maagang senyales at sintomas ng sakit na ito ay ang walang tigil na pagtango ng ulo, at ang kawalang-kakayahang kumain at uminom.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

começando desde o batismo de joão até o dia em que dentre nós foi levado para cima, um deles se torne testemunha conosco da sua ressurreição.

타갈로그어

magmula sa pagbautismo ni juan, hanggang sa araw na siya'y tanggapin sa itaas mula sa atin, ay nararapat na ang isa sa mga ito'y maging saksi na kasama natin sa kaniyang pagkabuhay na maguli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a vós que aborreceis o bem, e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles, e a carne de cima dos seus ossos,

타갈로그어

kayong napopoot sa mabuti at umiibig sa kasamaan; na siyang umaagaw sa mga dukha ng balat nila, at ng kanilang laman sa kanilang mga buto;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,389,463 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인