전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
então ordenou-lhes expressamente que ninguém o soubesse; e mandou que lhe dessem de comer.
พระองค์ก็กำชับห้ามเขาแข็งแรงไม่ให้บอกผู้ใดให้รู้เหตุการณ์นี้ แล้วจึงสั่งเขาให้นำอาหารมาให้เด็กนั้นรับประทา
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e lhe ordenara expressamente que não seguisse a outros deuses. ele, porém, não guardou o que o senhor lhe ordenara.
และได้ทรงบัญชาท่านเกี่ยวกับเรื่องนี้ ว่าท่านไม่ควรไปติดตามพระอื่น แต่ท่านมิได้รักษาพระบัญชาของพระเยโฮวาห
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mas o espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,
บัดนี้ พระวิญญาณได้ตรัสไว้อย่างชัดแจ้งว่า ในกาลภายหลังจะมีบางคนละทิ้งความเชื่อ โดยหันไปเชื่อฟังวิญญาณที่ล่อลวง และฟังคำสอนของพวกผีปิศา
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mas se esse servo expressamente disser: eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;
ถ้าทาสนั้นมากล่าวเป็นที่เข้าใจชัดเจนว่า `ข้าพเจ้ารักนายและลูกเมียของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าไม่อยากออกไปเป็นไทย
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mas respondeu-lhe judá: expressamente nos advertiu o homem, dizendo: não vereis a minha face, se vosso irmão não estiver convosco.
แต่ยูดาห์ตอบบิดาว่า "ท่านกำชับพวกลูกอย่างเด็ดขาดว่า `ถ้าไม่ได้พาน้องชายมาด้วย พวกเจ้าจะไม่เห็นหน้าเราอีก
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
veio expressamente a palavra do senhor a ezequiel, filho de buzi, o sacerdote, na terra dos caldeus, junto ao rio quebar; e ali esteve sobre ele a mão do senhor.
พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังเอเสเคียลปุโรหิต บุตรชายบุซีในแผ่นดินของคนเคลเดียริมแม่น้ำเคบาร์ ณ ที่นั่นพระหัตถ์ของพระเยโฮวาห์มาอยู่เหนือท่า
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a unidade em que o tempo de expiração está expresso.
หน่วยที่จะใช้กับค่าเวลาหมดอายุ
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: