검색어: a peça em falta se refere ao código (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

a peça em falta se refere ao código

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

no que se refere ao oponente:

프랑스어

en ce qui concerne l'opposant:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no que se refere ao arenque (clupea

프랑스어

où l'espèce est toujours vulnérable.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

editar a peça em branco

프랑스어

modifier la lettre joker

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o conselho mostrou claramente a sua preocupação com a falta de progressos realizados pela croácia no que se refere ao regresso dos refugiados.

프랑스어

le conseil a fait part clairement des préoccupations que lui inspire le fait qu'aucun progrès ne soit réalisé par la croatie sur la question du retour des réfugiés.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

lidar com a peça em queda livre

프랑스어

contrôler la pièce tombante

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pode tomar a dose em falta se deixar passar, pelo menos, 4 horas entre as doses.

프랑스어

vous pouvez prendre la dose oubliée si vous espacez d’au moins 4 heures les 2 doses.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no que se refere ao selo especial para os tabacos manufacturados, foi adoptado um código que permite à dgaiec detectar a sua origem.

프랑스어

en ce qui concerne le cachet spécial pour sceller les tabacs manufacturés, un code a été adopté, qui permet à la dgaiec de retracer son origine.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comissão não quis agir precipitadamente no que se refere ao código de boa conduta administrativa, que será vinculativo para todas as instituições e órgãos da união europeia.

프랑스어

À propos du code de bonne conduite administrative, qui serait contraignant pour l’ ensemble des institutions et organes de l’ union européenne, la commission n’ a pas souhaité agir dans la précipitation.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

relações com os peco associados concessões no que se refere ao peixe e aos produtos da pesca

프랑스어

relations avec les peco associés concessions pour le poisson et les produits de la pêche

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

esta quantidade de alterações, que tornou a gestão do observatório mais pesada, demonstra falta de rigor no que se refere ao respeito pelo princípio orçamental de especificação das dotações.

프랑스어

ces modifications, dont le nombre alourdit la gestion de l’observatoire, indiquent un manque de rigueur en ce qui concerne le respect du principe budgétaire de spécialisation des crédits.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o país é caracterizado por uma falta de segurança em muitas regiões, de grande criminalidade, especialmente no que se refere ao tráfico de drogas e de armas.

프랑스어

le pays est caractérisé par un manque de sécurité dans beaucoup de régions, une forte criminalité, particulièrement en ce qui concerne le trafic de stupéfiants et d' armes.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

4.1 esta proposta é uma das peças em falta para se poder utilizar a capacidade máxima do sistema.

프랑스어

4.1 la proposition à l'examen est l'une des dernières "pièces du puzzle" nécessaires pour utiliser toute la capacité du système.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

o relatório estabelece os progressos alcançados no domínio do pacote sobre política fiscal de dezembro de 1997, nomeadamente no que se refere ao código de conduta no domínio da fiscalidade das empresas.

프랑스어

le rapport décrit les progrès réalisés en ce qui concerne l'ensemble de mesures en matière de politique fiscale de décembre 1997, notamment pour ce qui est du code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

tratando-se de comércio determinado, feito de mãoem mão, não incorrereis em falta se não o documentardes.

프랑스어

mais s'il s'agit d'une marchandise présente que vous négociez entre vous: dans ce cas, il n'y a pas de péché à ne pas l'écrire.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

por exemplo, no que se refere ao parlamento europeu e devido à natureza desta instituição, este código deveria, a meu ver, ser negociado entre os grupos políticos.

프랑스어

par exemple, au sein du parlement européen, vu la nature de notre institution, ce code- à mon avis- devrait être négocié avec les différents groupes politiques.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

contém as disposições obrigatórias para as administrações dos estados-membros no que se refere à aplicação do código ism e os correspondentes certificados, com referências específicas ao código ism e às disposições do regulamento.

프랑스어

ce chapitre présente les dispositions obligatoires pour les administrations des États membres en ce qui concerne la mise en œuvre du code ism et des certificats associés, en faisant expressément référence au code ism et aux dispositions du règlement proposé.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

esta opção política conduziria a um tratamento desigual dos fabricantes de veículos no que se refere ao procedimento de homologação dos veículos associado à total falta de previsibilidade para a concepção dos veículos.

프랑스어

cette option impliquerait pour les constructeurs de véhicules un traitement inégal en matière d’homologation et un manque de prévisibilité pour la conception de leurs véhicules.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a referida transferência é feita após a cessação ou retirada da participação do participante em falta se a acção estiver ainda em curso e se os restantes participantes acordarem em a executar com os mesmos objectivos.

프랑스어

ce transfert est effectué après la cessation ou le retrait de la participation du participant défaillant, si l’action est toujours en cours et si les autres participants acceptent de la mettre en œuvre à l'identique par rapport à ses objectifs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no que se refere ao código penal, a turquia é exortada a abolir a prática das sentenças reduzidas no caso dos chamados crimes de honra, bem como a eliminar do mesmo a referência à virgindade das mulheres.

프랑스어

en ce qui concerne le code pénal, la turquie est appelée à abolir la pratique des réductions de peines dans les cas de crimes dits" d’ honneur" et à abolir la référence à la virginité féminine dans le code pénal.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

não pode ultrapassar o período de formação em falta, se esse período se referir a um período de prática profissional efectuada com a assistência de um profissional qualificado.

프랑스어

ne peut dépasser la période de formation manquante, lorsque cette dernière porte sur une pratique professionnelle accomplie avec l'assistance d'un professionnel qualifié.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,720,519,838 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인