검색어: editado no verso (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

editado no verso

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

instruções no verso

프랑스어

instructions au verso 

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

deficiências indicadas no verso.

프랑스어

défaillances indiquées au verso.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

cor utilizada no verso da carta

프랑스어

couleur utilisée pour le dos de la carte

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

no verso: banda de assinatura securizada.

프랑스어

au verso de la carte: bande de signature de sécurité

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

cor do texto utilizado no verso da carta

프랑스어

police utilisée pour le dos de la carte

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

carregue para ver o que está no verso da carta

프랑스어

cliquez pour voir ce qui était à l'arrière d'une carte

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

esta casa deverá ser preenchida no verso do formulário.

프랑스어

cette rubrique doit être remplie uniquement au verso du formulaire.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

são fornecidas instruções pormenorizadas no verso deste folheto.

프랑스어

vous trouverez des instructions d’utilisation détaillées au dos de cette notice.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

consultar as notas no verso antes de preencher o formulário

프랑스어

consulter les notes au verso avant de remplir le formulaire

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

a europa encontra-se representada no verso das notas.

프랑스어

la carte de l' europe est représentée au verso des billets.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

no verso encontra-se o espaço reservado às duas renovações.

프랑스어

l'espace prévu pour les prolongations est situé au verso.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a data de emissão correspondente a cada categoria é averbada no verso.

프랑스어

la date de délivrance est indiquée au verso pour chaque catégorie.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

por favor leia também as instruções de utilização (no verso).

프랑스어

veuillez consulter les instructions d'utilisation au verso.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

1) 2) 3) 4) 5) ver as notas no verso.

프랑스어

(1) (2) (3) (4) (5) voir texte des notes au verso

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(ver o anúncio no verso da contracapa do presente jornal oficial)

프랑스어

(voir l'avis en page 3 de couverture du présent journal officiel.)

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

autenticação do titular do cartão: no verso: banda de assinatura securizada

프랑스어

authentification du titulaire: au verso de la carte: bande de signature de sécurité

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

carregue em duas cartas para ver o que está no verso da carta e tente fazer pares

프랑스어

cliquez sur deux cartes pour découvrir ce qui se trouve sur le revers des cartes et découvrir une paire

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

menções a inscrever no verso dos certificados. pessoas habilitadas a assinar as declarações de trânsito

프랑스어

mentions à porter au verso des certificats. personnes habilitées à signer les déclarations de transit

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

estes três elementos de segurança podem ser observados na frente e no verso das notas verdadeiras .

프랑스어

ces trois éléments sont visibles aux recto et verso des billets authentiques .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

& editar no quanta

프랑스어

& modifier avec quanta

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,214,523 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인