인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
meu telefone estava avariado.
mon téléphone était en dérangement.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
o telefone é uma das muitas invenções de bell.
le téléphone est l'une des nombreuses inventions de bell.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
não nos esqueçamos que o telefone é também um instrumento de procura de emprego.
n' oublions pas que le téléphone est aussi un outil de recherche d' emploi.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ligar para a europa ficou mais barato do que ligar para meus amigos neste país com meu telefone celular.
appeler l'europe est devenu moins cher qu'appeler mes amis dans ce pays sur mon mobile.
마지막 업데이트: 2016-12-08
사용 빈도: 1
품질:
quando posso utilizar o meu telefone inteligente, tablete, livro eletrónico ou leitor de música?
quand l'utilisation d'un smartphone, d'une tablette, d'une liseuse ou d'un baladeur est-elle autorisée?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a única forma de assegurar a fidedignidade do depoimento prestado por telefone é através da sua gravação e posterior transcrição.
seuls l'enregistrement et la transcription ultérieure permettraient de garantir que la déposition par téléphone soit digne de foi.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
senhora presidente em exercício do conselho, poderia emprestar-lhe o meu telefone, mas, infelizmente, ele está avariado.
madame la présidente du conseil, je pourrais vous prêter mon téléphone mais il est malheureusement en panne.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
graças a cetel, posso fazer isso com meu telefone, embora ainda esteja limitado a ver poucas páginas e poucos e-mails.
grâce à celtel je peux le faire depuis mon téléphone, même si je ne peux pour l’instant que consulter quelques pages et envoyer des mails.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
(12) considerando que, no caso de comunicação por telefone, é conveniente que o consumidor receba informações suficientes no início da chamada para decidir continuar ou não;
(12) considérant que, dans le cas d'une communication par téléphone, il convient que le consommateur reçoive suffisamment d'informations au début de la conversation afin de décider s'il continue ou non celle-ci;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
no que se refere à assistência telefónica, é de insistir na motivação e na competência das pessoas que a prestam.
pour ce qui est de l'assistance téléphonique, il faut insister sur la nécessité d'avoir au bout du fil des répondeurs motivés et compétents.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
o que digo a todas as pessoas que me telefonam é que não existe, hoje, nenhum produto no mercado que deixe de ser vendido no futuro.
je dis à tous les gens qui me téléphonent: aucun des produits que vous achetez aujourd'hui ne sera retiré de la vente demain!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
a comissão tenciona manter esta disposição e encorajar a sua utilização nos casos (p. ex., algumas regiões dos países candidatos à adesão) em que a cobertura telefónica é ainda reduzida.
la commission a l'intention de maintenir ces dispositions et d'encourager leur utilisation dans les cas (comme pour les régions des pays candidats à l'élargissement) où la couverture téléphonique est encore limitée.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: