인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o que há a fazer?
que faut-il faire?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
o que estão a fazer?
que font ces trafiquants?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
É o que estamos a fazer hoje.
c' est ce que nous faisons aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 4
품질:
É o que aqui estamos hoje a fazer.
c' est ce que nous faisons aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
É o que a comissão está hoje a fazer.
c’est ce qu’elle fait aujourd’hui.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
espero que estas palavras continuem, hoje, a fazer sentido.
j’ espère que ces paroles n’ ont pas perdu leur pertinence aujourd’ hui.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
o que estas pessoas estão fazendo?
que font ces gens ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
são estas as breves observações que tenho a fazer hoje.
voilà les brèves remarques que je voulais faire aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
porque é que estás a fazer essa cara?
pourquoi fais-tu cette tête ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
que pode a rede eures fazer hoje pelos jovens?
que peut faire eures pour les jeunes dès à présent?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
tem de novo de o fazer hoje.
il doit à nouveau le faire aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não é o que estás a pensar!
ce n'est pas ce que tu penses !
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
porque este debate que estamos a fazer hoje é tão importante?
pourquoi le débat que nous menons aujourd'hui est-il si important?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
que estás a procurar?
qu'est-ce que tu cherches ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
vou fazer hoje algo invulgar.
je vais faire aujourd’hui quelque chose d'inhabituel.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
do que estás a falar?
de quoi parles-tu ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
estas são as perguntas que nós – todos nós – devemos fazer hoje a nós próprios.
telles sont les questions que nous - chacun d’ entre nous - devons nous poser aujourd’ hui.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
o que aqui estamos a fazer hoje, alterando o regimento, é antes de mais nada garantir a independência do provedor de justiça.
en modifiant, ici, aujourd'hui, le règlement, nous garantissons surtout et avant tout l' indépendance du médiateur.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
basta aplicar o que diz o provérbio:" não deixes para amanhã o que podes fazer hoje!"
laissez-vous guider par le proverbe suivant:" ne reporte jamais au lendemain ce que tu peux faire le jour même!"
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a comissão está igualmente , no prazo de 20 dias, uma proposta de multa, o que acaba de fazer hoje.
par ailleurs, la commission est , dans un délai de 20 jours, une proposition relative à une amende, obligation dont elle s'acquitte aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: