텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
포르투갈어
parceiros do projeto
프랑스어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
zona do projeto
zone de projet
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
descrição do projeto
description du projet
마지막 업데이트: 2014-11-09 사용 빈도: 4 품질: 추천인: IATE
investigações do projeto
étude détaillée
vida técnica do projeto
vie technique du projet
logo do projeto muysccubun.
le logo du projet muysccubun.
마지막 업데이트: 2016-02-24 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
diretor responsável do projeto
responsable agréé des travaux
enquadros financeiros do projeto
charges financières du projet
- parceiros do sector profissional;
- les partenaires du secteur professionnel;
마지막 업데이트: 2014-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
os parceiros do sector profissional;
les partenaires du secteur professionnel ;
마지막 업데이트: 2017-04-08 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
finalização do projeto-piloto euroglobo
achèvement du projet pilote euroglobe
마지막 업데이트: 2014-11-12 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
anexo: novos parceiros do graphene flagship
annexe: liste des nouveaux partenaires invités à rejoindre le projet phare graphène
마지막 업데이트: 2017-04-25 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
novos parceiros e saída de parceiros do projecto,
nouveaux partenaires et retrait de partenaires des projets
a inclusão dos parceiros do mediterrâneo no programa tempus iii
l'admissibilité des partenaires méditerranéens au bénéfice du programme tempus iii
“apoio aos jovens nos países parceiros do mediterrâneo”
"le soutien aux jeunes dans les pays partenaires méditerranéens"
마지막 업데이트: 2017-04-08 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
medidas de acompanhamento propostas pelos parceiros do corno de África
mesures d'accompagnement des partenaires de la corne de l'afrique proposées
a acção encontra-se aberta aos países parceiros do programa.
elle est ouverte aux pays partenaires du programme.
o relatório podia servir de guia para os parceiros do sul do mediterrâneo.
le rapport peut servir de guide pour les partenaires du sud de la méditerranée.
os dois primeiros app foram concluídos com países parceiros do oceano pacífico.
les deux premiers nouveaux app ont été conclus avec des pays partenaires de l’océan pacifique.
os países parceiros do tacis debatem-se ainda com muitos problemas.
les pays partenaires connaissent toujours de nombreuses difficultés.
a giz facultará apoio operacional e aconselhamento técnico aos principais parceiros do programa.
la giz fournira un soutien opérationnel et des conseils techniques aux partenaires essentiels du programme.
마지막 업데이트: 2014-11-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성