검색어: salvaguarda o direito (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

salvaguarda o direito

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

e salvaguardar o direito de resposta.

프랑스어

protéger le droit de réponse.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

fica assim salvaguardado o direito do cliente a um julgamento justo.

프랑스어

le droit du client à accéder à un tribunal impartial est ainsi préservé.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a nova abordagem proposta pela comissão para a proteção dos investimentos salvaguarda o direito de as autoridades públicas regulamentarem no interesse dos consumidores.

프랑스어

la nouvelle approche proposée par la commission concernant la protection des investissements sauvegarde le droit des pouvoirs publics de réglementer dans l’intérêt des consommateurs.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

tem se ser salvaguardado o direito de a comissão efectuar os controlos necessários relativamente ao invekos.

프랑스어

la commission doit avoir le droit d' effectuer des contrôles liés au sigc.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a salvaguardar o% 1

프랑스어

sauvegarder %1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

"as instituições europeias devem salvaguardar o direito à informação livre, independente e plural".

프랑스어

« les institutions européennes doivent garantir le droit à une information libre, indépendante et pluraliste. »

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

além disso, este princípio salvaguarda o direito dos espectadores de escolherem de entre uma ampla variedade de programas europeus, contribuindo assim para o pluralismo dos meios de comunicação social.”

프랑스어

de plus, ce principe sauvegarde les droits des téléspectateurs de choisir parmi une large variété de programmes européens, contribuant ainsi au pluralisme des médias. »

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

como consequência, estes devem ser respeitados, salvaguardando o direito do interessado de intentar uma acção nos tribunais de justiça.

프랑스어

par conséquent, ces derniers sont contraignants, et la partie concernée a le droit de les contester en justice.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

essa convenção constitui um instrumento que põe à disposição da comunidade internacional medidas globais destinadas a salvaguardar o direito de ninguém ser sujeito a tortura.

프랑스어

cet instrument dote la communauté internationale de mesures globales destinées à protéger le droit de ne pas être soumis à la torture.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

estas alterações estão redigidas de forma a salvaguardar o direito de iniciativa da comissão, e quero agradecer ao parlamento esse facto.

프랑스어

ces amendements sont rédigés de manière à ménager le droit d' initiative de la commission et je dois en remercier le parlement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

deverão ser especificadas claramente todas as medidas adequadas susceptíveis de serem adoptadas, a fim de salvaguardar o direito à defesa e evitar arbitrariedades.

프랑스어

il est nécessaire de spécifier clairement toutes les mesures appropriées qui peuvent être prises afin de sauvegarder le droit à la défense et d'éviter les décisions arbitraires.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

finalmente, a directiva-quadro deverá salvaguardar o direito de a comissão poder definir orientações, em caso de fracasso das negociações.

프랑스어

la directive-cadre devrait préserver le droit de la commission de produire des orientations si les négociations devaient échouer.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(20) É necessário introduzir um procedimento exaustivo para tratar casos de incompetência profissional que salvaguarde o direito de defesa dos funcionários em causa.

프랑스어

(20) pour traiter les cas d’insuffisance professionnelle, il convient d’introduire une procédure complète, respectueuse des droits de la défense des intéressés.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os meios de comunicação deverão poder agir livremente e deverá ser salvaguardado o direito de associação, pois, de contrário penso que será impossível falar de um referendo democrático.

프랑스어

le droit d' association doit être garanti! sinon il est impossible à mes yeux de parler d' un referendum démocratique.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

j. gafo fernandez salvaguardou o direito de poder apresentar uma proposta de alteração ao ponto 3.5.7 na sessão plenária.

프랑스어

m. gafo fernÁndez se réserve le droit d'introduire un amendement en plénière sur le point 3.5.7.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(8) as funções de auditor em matéria de processos de concorrência devem ser enquadradas de forma a salvaguardar o direito de audição ao longo de todo o processo.

프랑스어

(8) le mandat du conseiller-auditeur dans les procédures de concurrence doit être défini de manière à protéger le droit d'être entendu tout au long de la procédure.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

& shift; f5 acções do utilizador salvaguardar o actual

프랑스어

backspace f5 actions utilisateur sauvegarde courante

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

impõe-se uma actuação imediata para salvaguardar o seu futuro.

프랑스어

nous devons désormais agir pour préserver leur avenir.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

salvaguardar o emprego europeu (tanto a bordo como em terra);

프랑스어

sauvegarder l'emploi communautaire (à la fois en mer et à terre);

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a) salvaguardar o emprego nas regiões da comunidade dependentes da pesca;

프랑스어

a) sauvegarder l'emploi dans les régions de la communauté qui dépendent de la pêche;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,795,019,725 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인