검색어: sim e contigo (포르투갈어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

sim e contigo

프랑스어

oui et vous

마지막 업데이트: 2016-03-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

sim, e a escassez de tempo.

프랑스어

oui, et le manque de temps.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por quê uma vez sim e outra não?

프랑스어

pourquoi ce deux poids deux mesures?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

sim, e os senhores estavam contra!

프랑스어

oui, et vous y étiez opposés!

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

naturalmente que sim, e eu tenho muitíssimas.

프랑스어

naturellement qu' ils existent et j' en ai d' extrêmement nombreux.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

dize-lhes: sim! e sereis humilhados!

프랑스어

dis: «oui! et vous vous humilierez».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

esperamos que sim e zelaremos, em comum, por isso.

프랑스어

nous l' espérons et nous y veillerons en commun.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

partiram do deserto de sim, e acamparam-se em dofca.

프랑스어

ils partirent du désert de sin, et campèrent à dophka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

sim, e é por essa razão que darei a palavra à comissão.

프랑스어

oui, et c' est la raison pour laquelle je donnais la parole à la commission.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

antes, como deus é fiel, a nossa palavra a vós não é sim e não,

프랑스어

aussi vrai que dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n`a pas été oui et non.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

sim, e não é mais do que o seu gestor de ficheiros favorito, o konqueror.

프랑스어

questions diverses

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

défice político, sim, e esse será o tema essencial da cimeira de lisboa.

프랑스어

le thème essentiel du sommet de lisbonne sera le déficit politique.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eles estão à espera do nosso sim e espero que venham a tê ­ lo amanhã.

프랑스어

ils attendent notre oui et j' espère qu' ils l' auront demain.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o clima geral, isso sim, e uma legislação tão simples quanto possível, também.

프랑스어

pas plus que du climat général et de l' élaboration d' une législation aussi peu compliquée que possible.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

dr. m: sim, e também abriu as portas para viagens internacionais e convites.

프랑스어

dr miti : oui, et ça m'a ouvert des portes.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e lhes respondeu: sim, e vos contareis entre os mais chegados (a mim).

프랑스어

il dit: «oui, et vous serez certainement du nombre de mes rapprochés».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

contigo despedaçarei o pastor e o seu rebanho; contigo despedaçarei o lavrador e a sua junta de bois; e contigo despedaçarei governadores e magistrados.

프랑스어

par toi j`ai brisé le berger et son troupeau; par toi j`ai brisé le laboureur et ses boeufs; par toi j`ai brisé les gouverneurs et les chefs.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

tomei, sim, e disse que a comissão iria analisar a questão a que o senhor deputado se referiu.

프랑스어

-( en) la réponse est oui. j' ai dit que nous aborderions le point auquel il a fait référence.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

no caso da tecnologia móvel, a chave é armazenada no cartão sim , e o provedor da companhia telefônica também guarda uma cópia.

프랑스어

dans le cas de la technologie mobile, la clé est stockée dans la carte sim , et l'opérateur mobile détient également une clé.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

então descerei e ali falarei contigo, e tirarei do espírito que está sobre ti, e o porei sobre eles; e contigo levarão eles o peso do povo para que tu não o leves só.

프랑스어

je descendrai, et là je te parlerai; je prendrai de l`esprit qui est sur toi, et je le mettrai sur eux, afin qu`ils portent avec toi la charge du peuple, et que tu ne la portes pas à toi seul.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,179,446 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인