전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fazei isto: corá e toda a sua companhia, tomai para vós incensários;
זאת עשו קחו לכם מחתות קרח וכל עדתו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
este é o número deles: trinta bacias de ouro, mil bacias de prata, vinte e nove incensários,
ואלה מספרם אגרטלי זהב שלשים אגרטלי כסף אלף מחלפים תשעה ועשרים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dize a eleazar, filho de arão, o sacerdote, que tire os incensários do meio do incêndio; e espalha tu o fogo longe; porque se tornaram santos
אמר אל אלעזר בן אהרן הכהן וירם את המחתת מבין השרפה ואת האש זרה הלאה כי קדשו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eleazar, pois, o sacerdote, tomou os incensários de bronze, os quais aqueles que foram queimados tinham oferecido; e os converteram em chapas para cobertura do altar,
ויקח אלעזר הכהן את מחתות הנחשת אשר הקריבו השרפים וירקעום צפוי למזבח׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tome cada um o seu incensário, e ponha nele incenso; cada um traga perante o senhor o seu incensário, duzentos e cinqüenta incensários; também tu e arão, cada qual o seu incensário.
וקחו איש מחתתו ונתתם עליהם קטרת והקרבתם לפני יהוה איש מחתתו חמשים ומאתים מחתת ואתה ואהרן איש מחתתו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
depois disse moisés a arão: toma o teu incensário, põe nele fogo do altar, deita incenso sobre ele e leva-o depressa � congregação, e faze expiação por eles; porque grande indignação saiu do senhor; já começou a praga.
ויאמר משה אל אהרן קח את המחתה ותן עליה אש מעל המזבח ושים קטרת והולך מהרה אל העדה וכפר עליהם כי יצא הקצף מלפני יהוה החל הנגף׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: