전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
opon bieżnikowanych;
coverbanden;
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
metoda pomiaru opon bieżnikowanych:
meetmethode voor coverbanden:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
do bieżnikowania nie przyjmuje się opon bieżnikowanych uprzednio.
reeds gecoverde banden mogen niet opnieuw worden gecoverd.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
opon bieżnikowanych o maksymalnej dopuszczalnej prędkości poniżej 80 km/h;
coverbanden voor snelheden lager dan 80 km/uur;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
opon bieżnikowanych do pojazdów użytkowych i ich przyczep użytkowanych na drogach;
coverbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
znaki towarowe lub oznakowania, jakie mają być umieszczane na produkowanych oponach bieżnikowanych;
de op de coverbanden aan te brengen handelsnamen of -merken;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
do celów kontroli jakości pewną liczbę bieżnikowanych opon poddaje się niszczącym lub nieniszczącym próbom lub badaniom.
in het kader van de kwaliteitscontrole wordt een aantal coverbanden onderworpen aan een destructieve of niet-destructieve proef/onderzoek.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
do celów kontroli jakości pewną liczbę bieżnikowanych opon poddaje się niszczącym i/lub nieniszczącym próbom lub badaniom.
in het kader van de kwaliteitscontrole wordt een aantal coverbanden onderworpen aan een destructieve of niet‐destructieve proef/onderzoek.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
w sprawie przystąpienia wspólnoty europejskiej do regulaminu 108 europejskiej komisji gospodarczej narodów zjednoczonych dotyczącego zatwierdzania do produkcji bieżnikowanych opon pneumatycznych do pojazdów silnikowych i ich przyczep
betreffende de aanvaarding door de europese gemeenschap van reglement nr. 108 van de economische commissie voor europa van de verenigde naties inzake de goedkeuring van de vervaardiging van coverbanden voor automobielen en aanhangwagens daarvan
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
wspólnota europejska przystępuje do regulaminu nr 109 europejskiej komisji gospodarczej organizacji narodów zjednoczonych dotyczącego homologacji produkcji bieżnikowanych opon pneumatycznych do pojazdów silnikowych i ich przyczep.
de europese gemeenschap aanvaardt reglement nr. 109 van de economische commissie voor europa van de verenigde naties inzake de goedkeuring van de vervaardiging van coverbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
opon bieżnikowanych o maksymalnej dopuszczalnej prędkości poniżej 120 km/h lub powyżej 300 km/h;
coverbanden voor snelheden lager dan 120 km/uur of hoger dan 300 km/uur;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
(2) skarga dotyczyła pewnych domniemanych praktyk handlowych brazylii zapobiegających przywozowi do brazylii opon bieżnikowanych [2].
(2) volgens de klacht zouden bepaalde braziliaanse handelspraktijken de invoer van coverbanden in brazilië belemmeren [2].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
począwszy od dnia 13 września 2006 r. przepisy regulaminu nr 108 określone w załączniku stosowane są jako warunek obowiązkowy wprowadzenia do obrotu we wspólnocie opon bieżnikowanych objętych zakresem tego regulaminu.";
vanaf 13 september 2006 gelden de in de bijlage vastgestelde bepalingen van reglement nr. 108 als verplichte voorwaarde om coverbanden die onder dit reglement vallen, in de gemeenschap op de markt te brengen.".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
w drodze odstępstwa przepis ust. 2 nie ma zastosowania do opon bieżnikowanych, jeżeli ich bieżnik nie zawiera olejów-zmiękczaczy w ilości przekraczającej stężenia graniczne określone w ust. 1.
punt 2 is echter niet van toepassing op banden die van een nieuw loopvlak zijn voorzien, als de procesoliën die dit loopvlak bevat, aan de in punt 1 genoemde maximumgehalten voldoen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jednostka produkcyjna zajmująca się bieżnikowaniem ponosi całkowitą odpowiedzialność za zapewnienie zgodności bieżnikowanych opon z wymogami określonymi w niniejszym regulaminie oraz ich właściwe działanie w normalnych warunkach użytkowania.
het coverbedrijf is er volledig verantwoordelijk voor dat de coverbanden aan de voorschriften van dit reglement voldoen en bij normaal gebruik goed presteren.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
kom(2004) 774 --6.12.2004 -wniosek dotyczący decyzji rady zmieniającej decyzje 2001/507/we i 2001/509/we w celu wprowadzenia obowiązku stosowania regulaminów 109 i 108 europejskiej komisji gospodarczej organizacji narodów zjednoczonych (ekg onz) w sprawie opon bieżnikowanych -
com(2004) 774 --6.12.2004 -voorstel voor een besluit van de raad tot wijziging van de besluiten 2001/507/eg en 2001/509/eg om de vn/ece-reglementen nrs. 109 en 108 inzake coverbanden verplicht te stellen -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: