전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
adres email
e- mail- adresse
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
adres email:
e- mail:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
adres email jest pusty
e- mail- adressen er tom
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wypełnienie pola adres email jest obowiązkowe.
udfyldning af feltet e- mail- adresse er nødvendigt.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
można wybrać adres email używany jako adres nadawcy w wysyłanych wiadomościach e- mail.
vælg den e- mail- adresse der skal bruges som afsenderens adresse i e- mail- alarm:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wstawia adres email zalogowanego użytkownika, zdefiniowany w książce adresowej środowiska & kde;.
udvides til din e- mail- navn, som defineret i din ejeradresse i & kde; 's standard- adressebog.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dla potrzeb norweskich instytucji proszę podać aktualny adres oraz ostatni adres w norwegii i datę emigracji.
til brug for norske institutioner angives den nuværende adresse og den seneste adresse i norge samt udrejsedato.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
członek personelu tymczasowego niezwłocznie zawiadamia agencję o swojej niezdolności do pracy i jednocześnie podaje swój aktualny adres.
den pågældende skal snarest muligt give agenturet meddelelse om sin uarbejdsdygtighed og samtidig angive sit opholdssted.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
dwieście wysłanych powiadomień w rzeczywistości nie mogło być dostarczonych (zły adres email, adres pocztowy, itp.).
200 afsendte anmeldelser kunne ikke leveres (forkert emailadresse, postadresse osv.).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
w przypadku nieobecności z powodu choroby lub wypadku oddelegowany ekspert krajowy informuje o tym swojego zwierzchnika możliwie szybko podając swój aktualny adres.
ved fravær som følge af sygdom eller ulykke giver nationale eksperter eller militært personel, der er udstationeret, så hurtigt som muligt deres overordnede meddelelse herom og oplyser samtidig den adresse, de befinder sig på.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
jeżeli chcesz zasugerować zmiany w programie, albo jeżeli zrobiłeś kilka nowych poziomów i chcesz się nimi podzielić, skontaktuj się z autorem, którego aktualny adres email znajduje się w menu o programie & kgoldrunner;.
hvis du vil give et forslag, eller har nogen nye niveauer at bidrage med, findes nuværende frofatters e- mail- adresse under menupunktet om & kgoldrunner;.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
adres email, który wprowadzasz tu będzie użyty jako nadawca wiadomości tzn. jako aktualny adres autora w zestawieniu z jego nazwą (ustawioną w polu nazwa).
e- mail- adressen som du skriver her, bruges som afsender i artikler, dvs. som den egentlige adresse på forfatteren, sammen med det rigtige navn (som angives i feltet navn).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tutaj należy podać adres email wykorzystywany do wysyłania ukrytych kopii wiadomości alarmu, jeżeli zaznaczono opcję: kopiuj wysłane wiadomości do folderu "wysłane" kmaila.
vælg den e- mail- adresse som skal bruges for at sende blinde kopier af e- mail- alarmer til dig selv når punktet kopiér e- mail til mig selv er markeret:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
w następnym kroku asystenta należy wybrać czy certyfikat ma być zapisany do pliku lub bezpośrednio przesłany do urzędu certyfikacji & ca;. należy podać nazwę pliku lub adres email do wysłania żądania certyfikacji.
næste skridt i guiden er at vælge om certifikatet skal opbevares i en fil eller sendes direkte til certifikatautoriteten. du skal angive filnavn eller e- mail- adresse hvortil forespørgsler om certifikatet skal sendes.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
strony dodawania kontaktu dla specyficznego konta. dla każdego konta będziesz miał jedną stronę, gdzie będziesz mógł wprowadzić numer identyfikacyjny uin, nazwę kolegi lub adres email, w zależności od tego, jakiego komunikatora używasz.
kontospecifikke sider til at tilføje kontakter. du får en side for hver konto, hvor du kan indtaste uin, vennens navn eller e- mail adresser, afhængig af beskedsystemet som bruges.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
adres email (email): adres email użytkownika; należy upewnić się czy został poprawnie wpisany, będzie to adres, na który inni ludzie będą wysyłali email z wykorzystaniem certyfikatu użytkownika.
e- mail- adresse: din e- mail- adresse. sørg for at du skriver dette rigtigtmdash; det er adressen som alle sender breve til når de anvender dit certifikat.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
całkowita liczba unijnych powiadomień o wywozie faktycznie wysłanych przez komisję wyniosła 1717: 126 w 2003 r., 680 w 2004 r. i 911 w 2005 r. dwieście wysłanych powiadomień w rzeczywistości nie mogło być dostarczonych (zły adres email, adres pocztowy, itp.). w dużej części przypadków państwo przywozu nie wysyła potwierdzenia odbioru, jak wymaga tego konwencja. w 2005 r. wysłano ponownie 532 powiadomienia. komisja wyraziła swoje zaniepokojenie obydwoma problemami na konferencji stron konwencji.
kommissionen har i alt afsendt 1717 eu-eksportanmeldelser – 126 i 2003, 680 i 2004 og 911 i 2005. 200 afsendte anmeldelser kunne ikke leveres (forkert emailadresse, postadresse osv.). i en stor del af sagerne kvitterede importlandet ikke for modtagelse, således som det ellers kræves ifølge konventionen. i 2005 blev 532 anmeldelser sendt en gang til. kommissionen udtrykte sine betænkeligheder ved begge anliggender på partskonferencen (cop).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: