전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
punktā minētajām starpnozaru organizācijām 3.
komisjon tühistab käesoleva artikli lõikes 1 osutatud organisatsioonide tunnustamise artikli 3 lõikes 4 osutatud asjaoludel.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
punkta a) apakšpunktā minētajām pamatnostādnēm.
1, litra a).
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
punktā minētajām darbībām ir izklāstīta pielikumā.
lõikes 1 viidatud tegevuste üksikasjad on sätestatud lisas.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
punkta c) apakšpunktā minētajām organizācijām ir šādi:
artikli 54 lõike 2 punktis c loetletud asutuste valikukriteeriumid on järgmised:
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
piedāvājumus iesniedz ii pielikumā minētajām dalībvalstu kompetentajām iestādēm.
anbud ska lämnas in till de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga ii.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
punktā minētajām tirdzniecības atļaujām ir centralizēta tirdzniecības atļauja;
1 omhandlede markedsføringstilladelser er en centraliseret markedsføringstilladelse
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
punkta a) apakšpunkta ii) daļā minētajām pārrobežu sadarbības programmām.
b) kuni 5 % rahastamispaketist eraldatakse piiriülese koostöö programmidele, millele osutatakse artikli 6 lõike 1 punkti a alapunktis ii.
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
punkta a) apakšpunkta i) daļā minētajām valstu un daudzvalstu programmām;
a) vähemalt 95 % rahastamispaketist eraldatakse üht või mitut riiki hõlmavatele programmidele, millele osutatakse artikli 6 lõike 1 punkti a alapunktis i;
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
punktā minētajām pilnvarām vada ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja pārstāvis ciešā sadarbībā ar prezidentvalsti.
2, omhandlede mandat ledes komitéen for eupol copps af en repræsentant for generalsekretæren/den højtstående repræsentant i tæt samråd med rådets formandskab.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
punktā noteiktie īpašie finansējuma veidi pielīdzināmi tās regulas pirmās daļas vi sadaļā minētajām dotācijām.
osa vi jaotises sätestatud toetustega.
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
punktā paredzētās prasības par paziņošanu, ja tie atbilst minētajām direktīvām un tos piemēro visai zivsaimniecības nozarei.
3, forudsat at de overholder de pågældende direktiver, og at de gælder for hele fiskerisektoren.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
1698/2005 16.a pantā minētajām prioritātēm, jau bija iekļauts lap redakcijā, kas bija piemērojama 2008.
1698/2005, allerede var medtaget i det program for udvikling af landdistrikterne, der var gældende pr.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
Šis saraksts nav izsmeļošs, un dalībvalstis var ierosināt papildu iespējamus ietekmes veidus, kuri jāpanāk ar iepriekš minētajām darbībām.
da denne liste ikke er udtømmende, kan medlemsstaterne foreslå yderligere potentielle virkninger, som ovennævnte aktioner tager sigte på at opnå.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
punkta a) apakšpunktā minētajām faktiskajām finanšu iemaksām, bet ne lielāka par 50 % no faktiskajām izmaksām.
Ühenduse finantsabi on võrdne artikli 103b lõike 1 punktis a osutatud rahalise toetuse summaga, kuid mitte suurem kui 50 % tegelikest kuludest.
마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:
pantā noteikts, ka lēmumu nepiemēro tādu lolojumputnu, kas ir kopā ar saviem īpašniekiem, pārvietošanai no šajā pantā minētajām trešām valstīm.
(2) otsuse 2005/759/eÜ artiklis 3 sätestatakse, et kõnealust otsust ei kohaldata omanikega kaasas olevate lemmiklindude kolmandatest riikidest ühendusse liikumise suhtes, nagu on osutatud nimetatud artiklis.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
pielikuma un direktīvas 98/79/ek ix pielikuma principus attiecībā uz struktūrām, kas norīkotas saskaņā ar minētajām direktīvām.
ved udpegelsen af overensstemmelsesvurderingsorganer overholder de udpegende myndigheder de almindelige principper i bilag 2 til denne aftale samt vurderingskriterierne i bilag xi til direktiv 93/42/eØf, bilag 8 til direktiv 90/385/eØf og bilag ix til direktiv 98/79/ef for de organer, der er udpeget i forbindelse med disse direktiver.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
atbilstīgi minētajām pamatnostādnēm un komisijas tā laika lēmumu pieņemšanas praksei pašu ieguldījums 40 % apmērā, visticamāk, tiktu atzīts par pietiekamu.
mot bakgrund av dessa riktlinjer och kommissionens praxis i beslutsfattandet på den tiden skulle ett eget bidrag på 40 % med all sannolikhet ha ansetts vara tillräckligt.
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:
lai noteiktu attiecīgā ražojuma ražošanas izmaksas atkarībā no pieejamās un pārbaudāmās informācijas, šo procentuālo daļu piemēroja vai nu katrai izmaksu posteņa vērtībai, vai kopējām grāmatvedības pārskatos minētajām attiecīgā ražojuma izmaksām.
afhængigt af de oplysninger, der var tilgængelige og kontrollerbare, blev denne procentdel enten anvendt på værdien af hver af omkostningsposterne eller på de samlede omkostninger, der var opført i de reviderede regnskaber, med henblik på beregning af fremstillingsomkostningerne for den pågældende vare.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
punkta a) apakšpunktā minētajām robežvērtībām, uzdevumu veikšanai, jo īpaši priekšlikumu novērtēšanai un tehniskai palīdzībai, var izraudzīties ārējus ekspertus, pamatojoties uz šī panta 2.
artikli 158 lõike 1 punktis a kehtestatud künnistest väiksema maksumuse korral võib ülesannete jaoks, mille hulka eelkõige kuulub ettepanekutele hinnangute andmine ja tehniline tugi, valida väliseksperdid vastavalt käesoleva artikli lõikes 2 sätestatud menetlusele.
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
e) pēc pieprasījuma iccat novērotājiem ir piekļuve arī turpmāk minētajām ierīcēm, ja tās atrodas uz kuģiem, uz kuriem novērotāji ir norīkoti, lai atvieglotu to pienākumu veikšanu, kuri izklāstīti vii pielikuma 4.
e) för att iccat-observatörerna lättare ska kunna utföra sina åligganden enligt punkt 4 i bilaga vii ska de på begäran också få tillgång till följande utrustning, om sådan finns på de fartyg för vilket de har utsetts:
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질: